Difference between revisions of "Talk:Croatian Slavic Identity"
(Pope Gregory's) |
(tidy) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | * [[Croatian Slavic Identity|Croatian Slavic Identity - '''Page Link''']] | ||
+ | |||
== Work page== | == Work page== | ||
− | |||
*'' "Pope Gregory's ad 600 letter to the bishop of Salona to commiserate about raids, Salona"'' (raids by Slavic tribes) taken from: [http://books.google.com.au/books?id=KIhFr8klMowC&pg=PA9&dq=Pope+Greory+Slavs+tribe+Salona&hl=en&ei=rTj3TZ3mCo28uwPsnsGCDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDMQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false Croatia By James Stewart (p9)] | *'' "Pope Gregory's ad 600 letter to the bishop of Salona to commiserate about raids, Salona"'' (raids by Slavic tribes) taken from: [http://books.google.com.au/books?id=KIhFr8klMowC&pg=PA9&dq=Pope+Greory+Slavs+tribe+Salona&hl=en&ei=rTj3TZ3mCo28uwPsnsGCDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDMQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false Croatia By James Stewart (p9)] | ||
*BRANIMIRO COMITE DUX CRUATORUM COGITAVIT taken from [http://books.google.com.au/books?id=EqNiAAAAMAAJ&q=BRANIMIRO+COMITE+DUX+CRUATORUM+cogitavit&dq=BRANIMIRO+COMITE+DUX+CRUATORUM+cogitavit&hl=en&ei=MljwTfHIIoyKuAOO3_WhBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC4Q6AEwAA A history of the Croatian language: toward a common standard by Milan Mogus] | *BRANIMIRO COMITE DUX CRUATORUM COGITAVIT taken from [http://books.google.com.au/books?id=EqNiAAAAMAAJ&q=BRANIMIRO+COMITE+DUX+CRUATORUM+cogitavit&dq=BRANIMIRO+COMITE+DUX+CRUATORUM+cogitavit&hl=en&ei=MljwTfHIIoyKuAOO3_WhBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC4Q6AEwAA A history of the Croatian language: toward a common standard by Milan Mogus] | ||
+ | Note to self: There is a major difference between... | ||
+ | * raids | ||
+ | * settlement | ||
+ | * mass migrations | ||
+ | Danijel Dzino: ''"In addition, pope Gregory the Great mentioned the 'Slav' raid of Istria in a worried letter to Maximus the"'' this is regarding Slavic raids north of Dalmatia in 600AD. May be the first mention of Slavs arriving in Roman Dalmatian but as Danijel Dzino states it does not have to mean ''"mass migrations"''. [http://www.google.com.au/search?hl=en&tbo=1&tbm=bks&q=Danijel+Dzino+Pope+Gregory+the+great+letter+to+Maximus+the&btnG=Search&aq=f&aqi=&aql=&oq= Becoming Slav, Becoming Croat: Identity Transformations in ... Page 88] | ||
<br> | <br> | ||
+ | |||
+ | == Translation == | ||
+ | |||
+ | (Croatian) | ||
+ | |||
+ | Jedan od prvih primarni izvor spomenuti hrvatsko-Hrvat identitet na Balkanu je Dux Cruatorum Branimero ili kneza Branimira (latinski: dux Croatorum). On se pojavio na kameni natpis, c. 880 AD. Kneza Branimira je Slaven iz Dalmacija. Hrvat ili Horoúathos su imena od Sarmat podrijetla. U 1853 Ruski arheolog ''Pavel Mihajlovič Leontjev'' otkrio Tanaisa tablete. Tablete Tanaisa spominju tri čovjeka: Horoúathos, Horoathos i Horoathos (Χορούαθ [ος], Χοροάθος, Χορόαθος). Oni su pisani na grčkom i u 3. stoljeća iz grada Tanaisa, današnjeg Azov, Rusiji. U to vrijeme regija je imala mješoviti Grčki - sarmat (iranski) populacije. Termin slavenski prvi su upotrijebili Bizant (tj. Prokop-bizantski učenjak, Jordanes-6. stoljeća rimski birokrata), i bio zabilježen je u 6. st. (cia. 550) na grčki (Σκλαβῖνοι-Sklabenoi). Kasnije na latinskom je pisana Sclaveni. | ||
+ | |||
---- | ---- | ||
+ | |||
* Since your here have a listen to [[Australia|Australia's]]'' Lisa Gerrard'' - Now we are free | * Since your here have a listen to [[Australia|Australia's]]'' Lisa Gerrard'' - Now we are free | ||
+ | |||
+ | |||
{| width="100%" cellpadding="5" cellspacing="10" style="background:#000000; border-style:solid; border-width:3px; border-color: #000000" | {| width="100%" cellpadding="5" cellspacing="10" style="background:#000000; border-style:solid; border-width:3px; border-color: #000000" | ||
| width="55%" valign="top" style="padding: 0; margin:0;" | | | width="55%" valign="top" style="padding: 0; margin:0;" | |
Latest revision as of 07:02, 15 June 2011
Work page
- "Pope Gregory's ad 600 letter to the bishop of Salona to commiserate about raids, Salona" (raids by Slavic tribes) taken from: Croatia By James Stewart (p9)
- BRANIMIRO COMITE DUX CRUATORUM COGITAVIT taken from A history of the Croatian language: toward a common standard by Milan Mogus
Note to self: There is a major difference between...
- raids
- settlement
- mass migrations
Danijel Dzino: "In addition, pope Gregory the Great mentioned the 'Slav' raid of Istria in a worried letter to Maximus the" this is regarding Slavic raids north of Dalmatia in 600AD. May be the first mention of Slavs arriving in Roman Dalmatian but as Danijel Dzino states it does not have to mean "mass migrations". Becoming Slav, Becoming Croat: Identity Transformations in ... Page 88
Translation
(Croatian)
Jedan od prvih primarni izvor spomenuti hrvatsko-Hrvat identitet na Balkanu je Dux Cruatorum Branimero ili kneza Branimira (latinski: dux Croatorum). On se pojavio na kameni natpis, c. 880 AD. Kneza Branimira je Slaven iz Dalmacija. Hrvat ili Horoúathos su imena od Sarmat podrijetla. U 1853 Ruski arheolog Pavel Mihajlovič Leontjev otkrio Tanaisa tablete. Tablete Tanaisa spominju tri čovjeka: Horoúathos, Horoathos i Horoathos (Χορούαθ [ος], Χοροάθος, Χορόαθος). Oni su pisani na grčkom i u 3. stoljeća iz grada Tanaisa, današnjeg Azov, Rusiji. U to vrijeme regija je imala mješoviti Grčki - sarmat (iranski) populacije. Termin slavenski prvi su upotrijebili Bizant (tj. Prokop-bizantski učenjak, Jordanes-6. stoljeća rimski birokrata), i bio zabilježen je u 6. st. (cia. 550) na grčki (Σκλαβῖνοι-Sklabenoi). Kasnije na latinskom je pisana Sclaveni.
- Since your here have a listen to Australia's Lisa Gerrard - Now we are free
|