Changes

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Monday December 23, 2024
Jump to navigationJump to search
Editing Talk:Korcula Dialect
Line 137: Line 137:     
Note: A group of modern Croatians and  Serbs share Shtokavian (as far I know). [[User:Peter Z.|Peter Z.]] 08:09, 9 October 2010 (UTC)
 
Note: A group of modern Croatians and  Serbs share Shtokavian (as far I know). [[User:Peter Z.|Peter Z.]] 08:09, 9 October 2010 (UTC)
[[File:300px-Serbo croatian dialects historical distribution.png|thumb|right|800px|West '''Balkans Slav dialects''' (or languages) historical distribution in the 16 century.  
+
[[File:300px-Serbo croatian dialects historical distribution.png|thumb|right|800px|Western '''Balkans Slavic dialects''' (or languages) historical distribution in the 16 century.  
 
Blue is '''Chakavian''' whist green is West Shokavian and pink is East Shokavian. (''Map by Panonian'')]]
 
Blue is '''Chakavian''' whist green is West Shokavian and pink is East Shokavian. (''Map by Panonian'')]]
== The Croatian and Serbian Issue ==
+
== The Croatian and Serbian language Issue ==
 
<div align="left">
 
<div align="left">
 
{| class="toc" style="border-right-width:2px; border-bottom-width:2px;"
 
{| class="toc" style="border-right-width:2px; border-bottom-width:2px;"
Line 161: Line 161:     
It was in this historical environment that the standardise language arrived (Serbo-Croatian) or it could be said '''enforced''' by governments. Thanks to the old Yugoslav and Austro-Hungarian education system communities now in the region started be influenced by standardise language. It is interesting that the issue of certain ''Croatian Dialects'' how little is mention of the non Slavic words that are present in there vocabulary i.e. Korcula Dialects.
 
It was in this historical environment that the standardise language arrived (Serbo-Croatian) or it could be said '''enforced''' by governments. Thanks to the old Yugoslav and Austro-Hungarian education system communities now in the region started be influenced by standardise language. It is interesting that the issue of certain ''Croatian Dialects'' how little is mention of the non Slavic words that are present in there vocabulary i.e. Korcula Dialects.
 +
 +
The '''first''' primary source mention of the Croatian identity in the Balkans was Dux Cruatorum Branimero ''or'' Prince Branimir inscription, c.''' 880''' AD from town of Nin-Croatia (Old Dalmatia).  In 1853 a Russian archaeologist Pavel Mikhailovich Leontjev discovered the ''Tanais Tablets''. The Tanais Tablets mention three men: Horoúathos, Horoáthos, and Horóathos (Χορούαθ[ος], Χοροάθος, Χορόαθος). They are written in Greek and are from the '''3rd century''' AD from the city of Tanais, today's Azov, Russia. At that time it had mixed Greek - Sarmatian (Iranian) population.
 +
 +
The term Slav was first used by the Byzantines (i.e. Procopius-Byzantine scholar, Jordanes- 6th century Roman bureaucrat) and was written in the '''6th century'''  (cia. 550) in Greek (Σκλαβῖνοι-Sklabenoi). Later in Latin it was written '''Sclaveni'''.
    
== War against the Croatian language on Wikipedia ==
 
== War against the Croatian language on Wikipedia ==
7,921

edits

Navigation menu