Changes

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Friday September 27, 2024
Jump to navigationJump to search
m
Line 89: Line 89:  
[[File:Curzola ship8.jpg|thumb|right|475px| Town of Korčula  (Curzola)]]
 
[[File:Curzola ship8.jpg|thumb|right|475px| Town of Korčula  (Curzola)]]
   −
There was around one hundred refugees, and no one felled in the enemy hands except Catarina the daughter of Marko Radosich, the shepherd from Varos. At dawn some appeared asking for forgiveness. Most people refused to talk to them , while throwing rocks at them. Archdeacon asked them to stop that and suggested that they should be brought back into the city by pulling them with the ropes, up the walls. It is not nice to be mean, actually one of them was wounded in his forehead. When everything is fine, how fast we forget love toward others. Not long ago we were asking for God’s mercy with tears and screams, and not with willing hearts, but from fear from greater dangers, and by being located in the city that had to defend itself. Then we criticised our friends and compatriots, because of the mistakes they naively made. And so there was no reason for these people to soften their feelings, but only that there will be in this city next time more fighters in the case that we are attacked again. Even though some people could never agree with these refugees, the archdeacon with his words succeeded in silencing them. In the night of August 17, Uluz-Ali with his ships sailed away towards Hvar [Lesina]. But Karakozije with his 55 boats sailed through or channel, a little after our third nightly guard. Not paying attention to us he proceeded to Hvar [Lesina], while we were expecting that he may come towards us. This same day came a sentry from one of the hills saying how there on the sea horizon there is a large boat, that is heading from Lastovo [Lagosta]. A while later this sailing ship arrives and brings Nikola from Otranto <ref>Otranto (Ancient Greek: Ὑδροῦς, romanized: Hudroûs; Latin: Hydruntum) is a town and comune in the province of Lecce (Apulia, Italy), in a fertile region once famous for its breed of horses. It is located on the east coast of the Salento peninsula. The Strait of Otranto, to which the city gives its name, connects the Adriatic Sea with the Ionian Sea and separates Italy from Albania. The harbour is small and has little trade. The lighthouse Faro della Palascìa, at approximately 5 kilometres (3 miles) southeast of Otranto, marks the most easterly point of the Italian mainland.  About 50 kilometres (31 mi) south lies the promontory of Santa Maria di Leuca (so called since ancient times from its white cliffs, leukos being Greek for white), the southeastern extremity of Italy, the ancient Promontorium lapygium or Sallentinum. The district between this promontory and Otranto is thickly populated and very fertile.</ref> , who brings us the news, how soon there will arrive our [Venetian] fleet intent to fight with the Turkish fleet. This was a great news for us, even though the archdeacon knew that our allied navies did not exactly unite, but anyway he felt it was a encouraging news. This one actually came to find out about the numbers and strength of the enemy fleet.  
+
There was around one hundred refugees, and no one felled in the enemy hands except Catarina the daughter of Marko Radosich, the shepherd from Varos. At dawn some appeared asking for forgiveness. Most people refused to talk to them , while throwing rocks at them. Archdeacon asked them to stop that and suggested that they should be brought back into the city by pulling them with the ropes, up the walls. It is not nice to be mean, actually one of them was wounded in his forehead. When everything is fine, how fast we forget love toward others. Not long ago we were asking for God’s mercy with tears and screams, and not with willing hearts, but from fear from greater dangers, and by being located in the city that had to defend itself. Then we criticised our friends and compatriots, because of the mistakes they naively made. And so there was no reason for these people to soften their feelings, but only that there will be in this city next time more fighters in the case that we are attacked again. Even though some people could never agree with these refugees, the archdeacon with his words succeeded in silencing them. In the night of August 17, Uluz-Ali with his ships sailed away towards Hvar [Lesina]. But Karakozije with his 55 boats sailed through or channel, a little after our third nightly guard. Not paying attention to us he proceeded to Hvar [Lesina], while we were expecting that he may come towards us. This same day came a sentry from one of the hills saying how there on the sea horizon there is a large boat, that is heading from Lastovo [Lagosta]. A while later this sailing ship arrives and brings Nikola from Otranto <ref>Otranto (Ancient Greek: Ὑδροῦς, romanized: Hudroûs; Latin: Hydruntum) is a town and comune in the province of Lecce (Apulia, Italy). It is located on the east coast of the Salento peninsula. The Strait of Otranto, to which the city gives its name, connects the Adriatic Sea with the Ionian Sea and separates Italy from Albania.</ref> , who brings us the news, how soon there will arrive our [Venetian] fleet intent to fight with the Turkish fleet. This was a great news for us, even though the archdeacon knew that our allied navies did not exactly unite, but anyway he felt it was a encouraging news. This one actually came to find out about the numbers and strength of the enemy fleet.  
    
We being glad to hear the friendly support, and then we let him to jointly with archdeacon write a letter to his excellency the Dodge in Venice, and send this letter across the sea to Apulia and then by land route to Venice. We also wrote a letter to the chief commander of '''Venetian fleet''' , telling him also of the Spaniard from Granada whom he took and handed over to the duke Venier. We are not sure if he completed all of his given tasks, but I guess that he missed some duties, because it was heard that the letter was handed to Augustin '''Barbarigo''', than, this letter never reached the dodge. Uluz-Ali and Karakozije spent six days plundering Hvar [Lesina], leaving the town and settling in the hill fortress. They set most of the town on fire along with two monasteries, The Franciscan one and also the Dominican. Inside the wall many churches and public buildings. Causing so much damage all over the island of Hvar [Lesina], sailing freely all around the island , they continued their burning, killing and plundering. Only the town of Jelsa [Civitas Vetus Ielsae] defended their fortress, and people of Sutomore bravely defended themselves, as they say they killed 200 Turks. It is also said that the women from there used rocks instead of arrows to cause damage to the enemy. There also appeared the '''pirates from Neretva''' [modern: Neretvani <ref> The Narentines, who are referred to today mainly as Neretljani, were a nation of Slav pirates. Also known as Arentanoi. By the time of this battle they where just privateers in the services of the Ottomans. In 1571 the Narentines no longer had a state and where a small group of pirates from the neighboring river Neretva.</ref>] , and they as well caused a lot of damage. In six days from one village they took about 70 souls. Uluz-Ali with his fighters just before 23rd of August, in the middle of the night staying close to the shore of Pelisac, quietly sailed past Korčula, sailing in straight line. Karakozije this same day from western end of peninsula of Pelješac [Pelisac], crossed our channel and reached the port of Raicsce [Raičšće,Porto Barbier] around three o’clock with 56 galleys, then by changing course reached again shore of Pelješac [Pelisac]. We didn’t know what this crossing back and forth meant. We feared that they possible unloaded soldiers in Račišće [Porto Barbier], who could attack us again from the land. So that whole night we spent worrying that we may be attacked again, but most of us felt that we will be glad to fight and for some it would be a chance to correct the conduct they showed earlier. Others feared that the end was coming this time, and feeling sorry that they returned to the city. Regardless, everyone was praying God for help. I can truly sum up our feeling of the fighting, that because possibly of situation I found myself in blindly believing that this was truly an end, and that death was certain.  
 
We being glad to hear the friendly support, and then we let him to jointly with archdeacon write a letter to his excellency the Dodge in Venice, and send this letter across the sea to Apulia and then by land route to Venice. We also wrote a letter to the chief commander of '''Venetian fleet''' , telling him also of the Spaniard from Granada whom he took and handed over to the duke Venier. We are not sure if he completed all of his given tasks, but I guess that he missed some duties, because it was heard that the letter was handed to Augustin '''Barbarigo''', than, this letter never reached the dodge. Uluz-Ali and Karakozije spent six days plundering Hvar [Lesina], leaving the town and settling in the hill fortress. They set most of the town on fire along with two monasteries, The Franciscan one and also the Dominican. Inside the wall many churches and public buildings. Causing so much damage all over the island of Hvar [Lesina], sailing freely all around the island , they continued their burning, killing and plundering. Only the town of Jelsa [Civitas Vetus Ielsae] defended their fortress, and people of Sutomore bravely defended themselves, as they say they killed 200 Turks. It is also said that the women from there used rocks instead of arrows to cause damage to the enemy. There also appeared the '''pirates from Neretva''' [modern: Neretvani <ref> The Narentines, who are referred to today mainly as Neretljani, were a nation of Slav pirates. Also known as Arentanoi. By the time of this battle they where just privateers in the services of the Ottomans. In 1571 the Narentines no longer had a state and where a small group of pirates from the neighboring river Neretva.</ref>] , and they as well caused a lot of damage. In six days from one village they took about 70 souls. Uluz-Ali with his fighters just before 23rd of August, in the middle of the night staying close to the shore of Pelisac, quietly sailed past Korčula, sailing in straight line. Karakozije this same day from western end of peninsula of Pelješac [Pelisac], crossed our channel and reached the port of Raicsce [Raičšće,Porto Barbier] around three o’clock with 56 galleys, then by changing course reached again shore of Pelješac [Pelisac]. We didn’t know what this crossing back and forth meant. We feared that they possible unloaded soldiers in Račišće [Porto Barbier], who could attack us again from the land. So that whole night we spent worrying that we may be attacked again, but most of us felt that we will be glad to fight and for some it would be a chance to correct the conduct they showed earlier. Others feared that the end was coming this time, and feeling sorry that they returned to the city. Regardless, everyone was praying God for help. I can truly sum up our feeling of the fighting, that because possibly of situation I found myself in blindly believing that this was truly an end, and that death was certain.  
7,886

edits

Navigation menu