Changes

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Saturday September 28, 2024
Jump to navigationJump to search
260 bytes added ,  09:09, 28 October 2018
Line 68: Line 68:  
* botun - button (Romance Dalmatian: ''botaun'')
 
* botun - button (Romance Dalmatian: ''botaun'')
 
* bravo -  well done
 
* bravo -  well done
* buka - noisy - glasan
+
* buka - noisy - glasan (Romance Dalmatian: buka)
 
* bukva - herring
 
* bukva - herring
 
* bura - local wind (Venetian: bora)
 
* bura - local wind (Venetian: bora)
Line 110: Line 110:  
* fraja - to go out and have a good time  (Venetian: fraja-happy company ''or'' happy bunch)
 
* fraja - to go out and have a good time  (Venetian: fraja-happy company ''or'' happy bunch)
 
* frigati -  to fry (Romance Dalmatian: fregur)
 
* frigati -  to fry (Romance Dalmatian: fregur)
* frižul - a spot to have a chat (within the town)
+
* frižul - a spot to have a chat (within the town, Romance Dalmatian: faul ''or'' faular, meaning to speak)
 
* forca - power (apply with strength)
 
* forca - power (apply with strength)
 
* fortuna - strong wind
 
* fortuna - strong wind
Line 159: Line 159:  
* kužin - cousin - rođak (Venetian: cuxìn)
 
* kužin - cousin - rođak (Venetian: cuxìn)
 
{{col-break}}
 
{{col-break}}
* lacun - bed sheets
+
* lacun - bed sheets (Romance Dalmatian: lenzul)
 
* lamin - sheetmetal bucket
 
* lamin - sheetmetal bucket
 
* lanterna - lighthouse - svjetionik  (Venetian: lanterna)
 
* lanterna - lighthouse - svjetionik  (Venetian: lanterna)
Line 166: Line 166:  
* lavadin - washbasin (Venetian: lavandin)
 
* lavadin - washbasin (Venetian: lavandin)
 
* laz - a small part of a agriculturally worked land.   
 
* laz - a small part of a agriculturally worked land.   
* leć - sleep - spavati
+
* leć - sleep - spavati (Romance Dalmatian: lat ''meaning'' bed)
 
* lešada - a type of fish soup (boiled)/ Lesada in Venetian means ''boil''.
 
* lešada - a type of fish soup (boiled)/ Lesada in Venetian means ''boil''.
 
* leut - type of local boat
 
* leut - type of local boat
Line 191: Line 191:  
* motika - local agricultural tool
 
* motika - local agricultural tool
 
* mudante - underwear (Venetian: mudande)
 
* mudante - underwear (Venetian: mudande)
 +
* munita - change ''money'' (Romance Dalmatian: monaita)
 
* munka - flour - brašno
 
* munka - flour - brašno
 
* noštromo - boatswain
 
* noštromo - boatswain
 
* ofinditi - to insult  
 
* ofinditi - to insult  
* parlaš - talking - govoriti (Venetian: ''he speaks'')
+
* parlaš - talking - govoriti (Venetian: ''he speaks'' ''or'' Romance Dalmatian: palaura ''meaning'' word)
 
* parti - leaving
 
* parti - leaving
 
* pamidora - tomato ('''Italian''': pamidore)
 
* pamidora - tomato ('''Italian''': pamidore)
7,886

edits

Navigation menu