Changes

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Saturday April 27, 2024
Jump to navigationJump to search
74 bytes added ,  09:34, 26 January 2018
re-work
Line 1: Line 1:  
{{DISPLAYTITLE:Defense of Korcula from Turkish Attack in 1571}}
 
{{DISPLAYTITLE:Defense of Korcula from Turkish Attack in 1571}}
 
[[File:250px-Croatia-Dalmatia-1.jpg|thumb|right|500px|Dalmatia (the dark purple) within todays modern [[Croatia]]. The island of Korčula is marked red.]]
 
[[File:250px-Croatia-Dalmatia-1.jpg|thumb|right|500px|Dalmatia (the dark purple) within todays modern [[Croatia]]. The island of Korčula is marked red.]]
Written by '''Antonio (Antun) Rosanovic'''  (Antonio Rosaneo, Latin: Antonii Rosenei) of the historical event of the '''1571''' battle in which the people of the island of Korcula  defended themselves against the Ottoman Empire. Originally written in [[Latin]].
+
Written by '''Antonio (Antun) '''  (Antonio Rosaneo, Latin: Antonii Rosenei) of the historical event of the '''1571''' battle in which the people of the island of Korcula  defended themselves against the Ottoman Empire. Originally written in [[Latin]].
 
Please note: In modern Croatian the c in Korcula is pronounced ch and is written "č".
 
Please note: In modern Croatian the c in Korcula is pronounced ch and is written "č".
 
Translated from Latin by Reverend Ivo Matijaca. The writing below is based on the English translation by Nikola S. Batistich.  
 
Translated from Latin by Reverend Ivo Matijaca. The writing below is based on the English translation by Nikola S. Batistich.  
Line 38: Line 38:  
We must tell you what has happened when the Franciscan brothers left. Actually both orders, Franciscans and Dominicans, even a few days earlier, before anyone else ran away. They actually, from their monastery at island of Badia [Scolenum sancti Petri], two miles East of the city, earlier moved their miraculous cross and five paintings of Blessed Virgin. They secured these in Church of All Saints, inside the city walls, than later before their leaving, they pulled a precious picture of Our Lady, with all it’s jewellery and decorations and placed it in the boat with which they intended to leave. The miraculous cross, because of the size of the boat they left in the church. Then all of a sudden a big storm started. The waves were coming up from the bottom of the sea toward the sky, with the wind it seemed as all the water mixed with air were going up to the sky. Later, we found out that during this storm at port of Ulcinj seven Turkish galleys were smashed and sunk. Number of others collided with one another. Worried monks, by being scared, thinking that God sent this storm to punish them, immediately returned the picture of Virgin back to the place from where they removed it. After the storm had passed they left the monastery and bells in the bell-tower, and everything else that they possessed, then ran away leaving those sacral objects in the city’s church. That strong wish for survival and life, made them not care for their spiritual promise. They were so united in leaving that even their servants left with them. We have to be fearful of their example, because some of them lost their lives, other had to be rescued with expensive ransoms paid to Neretljani [Narantani]. Next day, after these escapes, two monk impersonators showed up, saying that they came form another Province, and they would like to carry away the paintings of Our Lady. We then chased them away. We told them that they should be ashamed of themselves, if it is possible for them to feel any shame. I am mentioning this along the way, then I am continuing the description of happenings. Our (escapees that were traveling on their own) all of them alive and in good condition arrived at Hvar [Lesina] (town on the next island some 25 miles to the North West), day after, they made it to Zadar [Zara], since they were followed by favourable winds.  
 
We must tell you what has happened when the Franciscan brothers left. Actually both orders, Franciscans and Dominicans, even a few days earlier, before anyone else ran away. They actually, from their monastery at island of Badia [Scolenum sancti Petri], two miles East of the city, earlier moved their miraculous cross and five paintings of Blessed Virgin. They secured these in Church of All Saints, inside the city walls, than later before their leaving, they pulled a precious picture of Our Lady, with all it’s jewellery and decorations and placed it in the boat with which they intended to leave. The miraculous cross, because of the size of the boat they left in the church. Then all of a sudden a big storm started. The waves were coming up from the bottom of the sea toward the sky, with the wind it seemed as all the water mixed with air were going up to the sky. Later, we found out that during this storm at port of Ulcinj seven Turkish galleys were smashed and sunk. Number of others collided with one another. Worried monks, by being scared, thinking that God sent this storm to punish them, immediately returned the picture of Virgin back to the place from where they removed it. After the storm had passed they left the monastery and bells in the bell-tower, and everything else that they possessed, then ran away leaving those sacral objects in the city’s church. That strong wish for survival and life, made them not care for their spiritual promise. They were so united in leaving that even their servants left with them. We have to be fearful of their example, because some of them lost their lives, other had to be rescued with expensive ransoms paid to Neretljani [Narantani]. Next day, after these escapes, two monk impersonators showed up, saying that they came form another Province, and they would like to carry away the paintings of Our Lady. We then chased them away. We told them that they should be ashamed of themselves, if it is possible for them to feel any shame. I am mentioning this along the way, then I am continuing the description of happenings. Our (escapees that were traveling on their own) all of them alive and in good condition arrived at Hvar [Lesina] (town on the next island some 25 miles to the North West), day after, they made it to Zadar [Zara], since they were followed by favourable winds.  
 
[[File:Venetian galley at Curzola-engraving.jpg|thumb|right|575px|A 19th century engraving of a Venetian galley fighting a Genoese fleet at the battle of Curzola in 1298. The Granger Collection-England]]
 
[[File:Venetian galley at Curzola-engraving.jpg|thumb|right|575px|A 19th century engraving of a Venetian galley fighting a Genoese fleet at the battle of Curzola in 1298. The Granger Collection-England]]
People in Zadar [Zara] being surprised seeing so many of our and Hvar's [Lesina] sails, got also worried that the enemy was coming towards them. Back home, we kept watch by day and by night, we were managing without anyone’s help. Sadly, even our neighbours cut all contacts with us, like if we had some kind of disease spreading, or like a curse was put on us from the sea and fire. This lasted for some twenty days. Only occasionally, from the opposite shore, secretly a small row boat would arrive with some letters and news. Then it was announced on the August 9th in the bay of Zuljana (about 8 miles to the East), that there are seven small galleys, they took prisoner priest Franjo Ordonicich with some other travellers who were heading for Dubrovnik [Ragusa]. Zuljana is a small village on the South shore of Pelješac [Sabbioncello ''or'' Pelišac] peninsula, opposite island of Mljet [Meleda]. Following night these Herzegovinians [pirates from Herceg Novi-Castelnuovo] were sailing close to our island along the Southern shore to the outside.In the quietness of the night they landed close to Blato [Blatta], in a bay called Grscica [Giči], then early next morning three platoons of pirates coming from the South reached the village of Blato [Blatta], up to that point not being noticed; until a scream of a sentry signified coming of the enemy. Even though the sentries on the whole island were notified of the coming of Herzegovinians [pirates from Herceg Novi-Castelnuovo] to Zuljana on the opposite coast, fell asleep without noticing their coming. When they noticed the enemy coming, they turned their backs and ran away into the darkness of the forest. They were wrong in falling asleep, but were very good at screaming. At this noise, anyone who heard it, ran away in all directions. The bandits set their positions as follows; first one stopped at the hill in three platoons of men arranged their position in the direction from where they came, second one was already at work, stealing and plundering of nearby homes while the third one reached the centre of the village with full battle gear, as a security force to protect the stealers and robbers.
+
People in Zadar [Zara] being surprised seeing so many of our and Hvar's [Lesina] sails, got also worried that the enemy was coming towards them. Back home, we kept watch by day and by night, we were managing without anyone’s help. Sadly, even our neighbours cut all contacts with us, like if we had some kind of disease spreading, or like a curse was put on us from the sea and fire. This lasted for some twenty days. Only occasionally, from the opposite shore, secretly a small row boat would arrive with some letters and news. Then it was announced on the August 9th in the bay of Zuljana (about 8 miles to the East), that there are seven small galleys, they took prisoner priest Franjo Ordonicich with some other travellers who were heading for Dubrovnik [Ragusa]. Zuljana is a small village on the South shore of Pelješac [Sabbioncello ''or'' Pelišac] peninsula, opposite island of Mljet [Meleda]. Following night these Herzegovinians ['''pirates''' from Herceg Novi-Castelnuovo] were sailing close to our island along the Southern shore to the outside.In the quietness of the night they landed close to Blato [Blatta], in a bay called Grscica [Giči], then early next morning three platoons of pirates coming from the South reached the village of Blato [Blatta], up to that point not being noticed; until a scream of a sentry signified coming of the enemy. Even though the sentries on the whole island were notified of the coming of Herzegovinians [pirates from Herceg Novi-Castelnuovo] to Zuljana on the opposite coast, fell asleep without noticing their coming. When they noticed the enemy coming, they turned their backs and ran away into the darkness of the forest. They were wrong in falling asleep, but were very good at screaming. At this noise, anyone who heard it, ran away in all directions. The bandits set their positions as follows; first one stopped at the hill in three platoons of men arranged their position in the direction from where they came, second one was already at work, stealing and plundering of nearby homes while the third one reached the centre of the village with full battle gear, as a security force to protect the stealers and robbers.
   −
Blato [Blatta] is the largest village on the island, which can in need produce about 300 selected defensive fighters. One part of that force then was called to Korčula to help with the defence of the city, another group was forced to go in service on Venetian galleys, while the rest was hiding in the forests leaving homes unprotected. As a result, these bandits succeeded in robbing the whole village and taking about 50 people as prisoners. These were all children and women, with the exception of Simon Simonetti and another three old people, with one of them being completely blind. Three ladies, they let go, then they also released three wounded men, another man named Pelegrin Krsinich hid on top of a tall almond tree, he was wounded with arrows, but anyway survived. Nikola Kastropil [Castropil], was taken prisoner inside his house, was able to escape swinging the chains where he wounded three of the enemy, himself was lightly wounded. Third man Ivan Barcot , who survived by running away, while running he heard screams from his mother, then looking in the direction of the scream, he could see where the enemy soldier was dragging her by her uncombed hair. Thinking of his motherly love, he charged toward the enemy, then kills four of them, frees his mother from the chains and helps her escape to a nearby forest. And while he was fighting with one enemy, more of them were coming toward him, not being able to free his spear tangled up in enemies clothing, he was then wounded, after two days he died of these wounds. It was with luck what he accomplished, heroically saving his saddened mother. There was a report that enemy accomplished two human deeds. First because they saved life of Peter Petric and his wife, where they laid in the bed In extreme poverty, unable to move. This man was brother of priest Ivan, who was in service of church in Padova, and his father Ivan Petric was employed as a secretary to Ferata Gonzaga of Milano. Another one of the enemy also showed good deed by taking an 8 days old baby and quietly handed it over to the relatives to take the baby to the mother.  
+
Blato [Blatta] is the largest village on the island, which can in need produce about 300 selected defensive fighters. One part of that force then was called to Korčula [Curzola] to help with the defence of the city, another group was forced to go in service on Venetian galleys, while the rest was hiding in the forests leaving homes unprotected. As a result, these bandits succeeded in robbing the whole village and taking about 50 people as prisoners. These were all children and women, with the exception of Simon Simonetti and another three old people, with one of them being completely blind. Three ladies, they let go, then they also released three wounded men, another man named Pelegrin Krsinich hid on top of a tall almond tree, he was wounded with arrows, but anyway survived. Nikola Kastropil [Castropil], was taken prisoner inside his house, was able to escape swinging the chains where he wounded three of the enemy, himself was lightly wounded. Third man Ivan Barcot , who survived by running away, while running he heard screams from his mother, then looking in the direction of the scream, he could see where the enemy soldier was dragging her by her uncombed hair. Thinking of his motherly love, he charged toward the enemy, then kills four of them, frees his mother from the chains and helps her escape to a nearby forest. And while he was fighting with one enemy, more of them were coming toward him, not being able to free his spear tangled up in enemies clothing, he was then wounded, after two days he died of these wounds. It was with luck what he accomplished, heroically saving his saddened mother. There was a report that enemy accomplished two human deeds. First because they saved life of Peter Petric and his wife, where they laid in the bed In extreme poverty, unable to move. This man was brother of priest Ivan, who was in service of church in Padova, and his father Ivan Petric was employed as a secretary to Ferata Gonzaga of Milano. Another one of the enemy also showed good deed by taking an 8 days old baby and quietly handed it over to the relatives to take the baby to the mother.  
    
When the word spread in Korčula [Curzola] of what has happened in Blato [Blatta], people were taken by general sadness. Then they were all confused, namely all of the people from villages decided to leave with the excuse to check on their families left behind, and to find out what if anything was left saved after the enemy departed. Then appeared some holy man who was supposed to foresee the future, he was carrying a gun, had a sword and a spear, he definitely seemed not to be all there mentally, saying that his only calling was to criticise the public.
 
When the word spread in Korčula [Curzola] of what has happened in Blato [Blatta], people were taken by general sadness. Then they were all confused, namely all of the people from villages decided to leave with the excuse to check on their families left behind, and to find out what if anything was left saved after the enemy departed. Then appeared some holy man who was supposed to foresee the future, he was carrying a gun, had a sword and a spear, he definitely seemed not to be all there mentally, saying that his only calling was to criticise the public.
 
[[File:85px-Coat of arms of Dalmatia crowned.svg.png|thumb|right|155px|Dalmatia's Coat of arms]]
 
[[File:85px-Coat of arms of Dalmatia crowned.svg.png|thumb|right|155px|Dalmatia's Coat of arms]]
That same night as well as the next one those that were manning guard-posts alarmed the city, because they thought that they were seeing through heavy rain and rising sea waves how from the direction of Orsan in easterly direction there appeared a large ship, heading in this direction. We, thinking that these maybe are the ships belonging to those that devastated Blato [Blatta], where they were joining those galleys from the bay of Zuljana, we opened fire from our cannons in their direction. Later we found out that these were Herzegovinian [pirates from Herceg Novi-Castelnuovo] boats moving during the night along the opposite shore of Pelješac [Pelišac], and that they stole anchors and ropes than let these boats loose, where waves carried these closer to our shore. This was why we got scared, for no reason. That same night two unpleasant things happened. First that the guards of the fortress called Ravelin, left their posts because of the rain. When called to explain, they said ''“How could we remain there, when water was reaching up to our knees”''. On that Archdeacon stepped in the water, and by moving one stone that was blocking the drain, whole area in a moment became dry. Other unpleasant thing was that, firing only one cannonball from behind the church of All Saints, wooden horse supporting the cannon broke, than at the asking of the Archdeacon ship-carpenters Nikola Misulic and Franjo Paulis (DePolo) fixed it in four hours of work, while Archdeacon provided the light by holding a candle.
+
That same night as well as the next one those that were manning guard-posts alarmed the city, because they thought that they were seeing through heavy rain and rising sea waves how from the direction of Orsan in easterly direction there appeared a large ship, heading in this direction. We, thinking that these maybe are the ships belonging to those that devastated Blato [Blatta], where they were joining those galleys from the bay of Zuljana, we opened fire from our cannons in their direction. Later we found out that these were Herzegovinian ['''pirates''' from Herceg Novi-Castelnuovo] boats moving during the night along the opposite shore of Pelješac [Sabbioncello or Pelišac] , and that they stole anchors and ropes than let these boats loose, where waves carried these closer to our shore. This was why we got scared, for no reason. That same night two unpleasant things happened. First that the guards of the fortress called Ravelin, left their posts because of the rain. When called to explain, they said ''“How could we remain there, when water was reaching up to our knees”''. On that Archdeacon stepped in the water, and by moving one stone that was blocking the drain, whole area in a moment became dry. Other unpleasant thing was that, firing only one cannonball from behind the church of All Saints, wooden horse supporting the cannon broke, than at the asking of the Archdeacon ship-carpenters Nikola Misulic and Franjo Paulis (DePolo) fixed it in four hours of work, while Archdeacon provided the light by holding a candle.
    
== News From Ragusa ==
 
== News From Ragusa ==
Around thirteenth of August we received news from Dubrovnik (Ragusa) that Ulcinj had fallen in hands of the enemy, as well as Budva and Bar and that Kotor (Cattaro) is surrounded both from the sea and from the land, so that people of Kotor (Cattaro) are in extreme danger. It is our general opinion that Kotor (Cattaro) can be taken with smaller number of vessels. Then the rest of their fleet can be used to attack and take over most of the costal towns along the Dalmatian coast, especially Zadar (Zara) and Sebenico (Šibenik <ref>'''Editors note''': According to some sources the settlement of Sibenik was established by Croatian Slavs in the 11th century, and was given its name, '''Šibenik''' (the Š is pronounced ''sh'' ) The term Slav was first used by the Byzantines (i.e. Procopius-Byzantine scholar, Jordanes- 6th century Roman bureaucrat) and was recorded in the 6th century (cia. 550) in Greek (Σκλαβῖνοι-Sklabenoi). Later in Latin it was written Sclaveni.  Slavic tribes invaded the region of''' Roman Dalmatia''' in the early Middle Ages. Prior to the arrival of the Slavs, Roman Dalmatia was mainly inhabited by a '''Roman Latin-Illyrian''' population. Šibenik was latter renamed '''Sebenico''' when in 1412 the city became part of the ''Republic of Venice'' (1412-1797). Its name was change to Šibenik by the Yugoslav regime in 1920.</ref>) [originality written: ''maritimarum civitatum totius '''Illyrici''' praesertim Jadrae, et Sibenici'']. This news carrier also brought a letter from Antun Paladin, forwarded to Filip Rozanovic, written in plain '''Italian language''', poorly composed, in which he is letting him know that he is located with the Turkish ships in Dubrovnik (Ragusa) and he is hoping to find there one from the Rozanovic family. Since he didn’t find anyone, his wish was to write this letter, to say hello to his relatives in Korčula, especially his brother and offer himself ready to help in any way he can. It was signed “Jusuf”, as he was called by the Turks. Paladins are in our town an old and respected family belonging to towns nobility. At one time they were very wealthy, but recently they fell into poverty, like many others and moved to Zernova (modern: Žrnovo), a village close to the city. From this family comes Father Vicko, well known theologist, Dominicans brother and big friend of Archdeacon, related to him four generations back. Because of this relationship Rozanovic’s took in initially Jakov, who died very young at 10 years of age, then his brother Antun, they were both Marko’s sons, who were left without parents, so they brought them up. Since he was a child Antun was told that he should become a sailor. After a shipwreck he experienced near a Greek island of Hios, he fell in the hands of barbarians and as prisoner of Uluz Ali, also called Occialino who was vice king of Algiers (some think that he comes from the town of Julie Cesarea). Antun was then forced to accept Turkish citizenship, and he was given the command of one of their galleys. This is how Marko Prasica handed the letter to Archdeacon instead of to Filip, who is ill, in sad condition and who with some others ran away to Zadar (Zara). With the letter there was attached six rolls of white silk thread, with unknown value, I believe as a symbol of something not known to me.  
+
Around thirteenth of August we received news from Dubrovnik [Ragusa] that Ulcinj had fallen in hands of the enemy, as well as Budva and Bar and that Kotor [Cattaro] is surrounded both from the sea and from the land, so that people of Kotor [Cattaro] are in extreme danger. It is our general opinion that Kotor [Cattaro] can be taken with smaller number of vessels. Then the rest of their fleet can be used to attack and take over most of the costal towns along the Dalmatian coast, especially Zadar [Zara] and Šibenik [Sebenico <ref>'''Editors note''': According to some sources the settlement of Sibenik was established by Croatian Slavs in the 11th century, and was given its name, '''Šibenik''' (the Š is pronounced ''sh'' ) The term Slav was first used by the Byzantines (i.e. Procopius-Byzantine scholar, Jordanes- 6th century Roman bureaucrat) and was recorded in the 6th century (cia. 550) in Greek (Σκλαβῖνοι-Sklabenoi). Later in Latin it was written Sclaveni.  Slavic tribes invaded the region of''' Roman Dalmatia''' in the early Middle Ages. Prior to the arrival of the Slavs, Roman Dalmatia was mainly inhabited by a '''Roman Latin-Illyrian''' population. Šibenik was latter renamed '''Sebenico''' when in 1412 the city became part of the ''Republic of Venice'' (1412-1797). Its name was change to Šibenik by the Yugoslav regime in 1920.</ref>,originality written: ''maritimarum civitatum totius '''Illyrici''' praesertim Jadrae, et Sibenici'']. This news carrier also brought a letter from Antun Paladin, forwarded to Filip Rozanovic, written in plain Italian language, poorly composed, in which he is letting him know that he is located with the Turkish ships in Dubrovnik [Ragusa] and he is hoping to find there one from the Rozanovic family. Since he didn’t find anyone, his wish was to write this letter, to say hello to his relatives in Korčula [Curzola], especially his brother and offer himself ready to help in any way he can. It was signed “Jusuf”, as he was called by the Turks. Paladins are in our town an old and respected family belonging to towns nobility. At one time they were very wealthy, but recently they fell into poverty, like many others and moved to Zrnovo [Zernova], a village close to the city. From this family comes Father Vicko, well known theologist, Dominicans brother and big friend of Archdeacon, related to him four generations back. Because of this relationship Rozanovic’s took in initially Jakov, who died very young at 10 years of age, then his brother Antun, they were both Marko’s sons, who were left without parents, so they brought them up. Since he was a child Antun was told that he should become a sailor. After a shipwreck he experienced near a Greek island of Hios, he fell in the hands of barbarians and as prisoner of Uluz Ali, also called Occialino who was vice king of Algiers (some think that he comes from the town of Julie Cesarea). Antun was then forced to accept Turkish citizenship, and he was given the command of one of their galleys. This is how Marko Prasica handed the letter to Archdeacon instead of to Filip, who is ill, in sad condition and who with some others ran away to Zadar [Zara]. With the letter there was attached six rolls of white silk thread, with unknown value, I believe as a symbol of something not known to me.  
   −
With all this happening, among us fear increased, our Rector openly and without pretending was saying that the city has to be abandoned, instead of sitting and waiting for the enemy who greatly outnumbers us. Archdeacon instead told everyone to be brave, he was using the friendly letter from Antun Paladin with that thread of white silk as a symbol of security and peace, while others explained it, that the thread means chains and that letter did not foresee any hope, and they continued to be very worried. Following this, people were called to the prayer, which we did as often as possible. The priests were asking for God’s mercy and help from the Saints, while most people with tears in their eyes were answering the prayers. There was three masses held so that public would be preoccupied, and would not think of dangers approaching. After the services in the Cathedral of Saint Marko and while people were going over to church of Holy Trinity, where another services were being held, over here arrived from Pelišac  a nobleman from Dubrovnik (Ragusa) named Helije Cervin Bunicevic, whom Rector after leaving services takes to his palace. There they conducted a lengthy talk. Rector stayed at his palace and Helije returned back to Pelišac. When he was leaving Vicko Rozanovic asked him of coming dangers. He answered with a smile ''“everything will be fine if Rector leaves town”''.  
+
With all this happening, among us fear increased, our Rector openly and without pretending was saying that the city has to be abandoned, instead of sitting and waiting for the enemy who greatly outnumbers us. Archdeacon instead told everyone to be brave, he was using the friendly letter from Antun Paladin with that thread of white silk as a symbol of security and peace, while others explained it, that the thread means chains and that letter did not foresee any hope, and they continued to be very worried. Following this, people were called to the prayer, which we did as often as possible. The priests were asking for God’s mercy and help from the Saints, while most people with tears in their eyes were answering the prayers. There was three masses held so that public would be preoccupied, and would not think of dangers approaching. After the services in the Cathedral of Saint Marko and while people were going over to church of Holy Trinity, where another services were being held, over here arrived from Pelišac  a nobleman from Dubrovnik [Ragusa] named Helije Cervin Bunicevic, whom Rector after leaving services takes to his palace. There they conducted a lengthy talk. Rector stayed at his palace and Helije returned back to Pelišac. When he was leaving Vicko Rozanovic asked him of coming dangers. He answered with a smile ''“everything will be fine if Rector leaves town”''.  
    
After the Mass in a procession around the city, after hearing the third Mass in front of the picture of the miraculous Virgin Mary. There it happened that one of ours, possibly from exhaustion as well as of fear of the approaching enemy, collapsed unconscious, and was taken home where he laid appearing dead for three to four hours. As a result of all of this, three days later, as the enemy was nearing, he was among the first ones to ran away from the city and did not stop until he reached a distance of some fifteen thousand steps. After the services we had refreshments.
 
After the Mass in a procession around the city, after hearing the third Mass in front of the picture of the miraculous Virgin Mary. There it happened that one of ours, possibly from exhaustion as well as of fear of the approaching enemy, collapsed unconscious, and was taken home where he laid appearing dead for three to four hours. As a result of all of this, three days later, as the enemy was nearing, he was among the first ones to ran away from the city and did not stop until he reached a distance of some fifteen thousand steps. After the services we had refreshments.
Line 55: Line 55:  
Vicko Rozanovic told his brother what he found out, from talk to Cervin Bunicevic. Archdeacon knowing how among public the fear is multiplying, became very sad and worried himself. At the courtyard of Rectors palace he encountered arguments, this was about stocks of city grain, where some were demanding free passing of food, which was customary in the past, for soldiers-defenders. The argument was between Rector and few of our people; Rector not wanting to give any food, and others were saying that it is not possible to survive inside the city walls. Especially peasants were demanding help. Archdeacon approached and started acting as a judge. He took Rector on side and asked him. What does he think about leaving the city. Whether to run away or try the luck by staying. He answered that he will run away if we get attacked by a large force. Archdeacon will then; ''"Who are you going to leave all this food, maybe to the enemy?"''  ''{{quote|"It would be better that before you leave you see around you people with full stomachs."''}} Rector after all this agreed to distribute few buckets of grain, but ordered to keep records of to whom the food was given, so that later they could be charged for it, because he was worried that just free distribution may not be acceptable to the Great Venetian Senate. This arrangement was acceptable and everyone was busy passing around the food. After that Archdeacon spent three hours talking to Rector, asking him not to leave the city, even if everyone else leaves. Rector told Archdeacon, that he suspected he himself was secretly planning to escape, showing him a boat at the quay loaded with three barrels of wine and some other articles. This was not done planning to run away, because this boat is very heavy and very slow, but he did this to help his brother Filip and those who left with him, because they could not prepare this by themselves. It is also impossible to resist the force of eight galleys, with the small number of defenders and with weak fortifications. Right after this he ordered, in front of Rectors eyes to empty the boat and then to sink it. Following all this, he personally inspected all men, counting them, where he found some 240, excepting women and children. Rector changes his mind, then Archdeacon started protesting and naming everyone to different fighting locations, then assigned commanders to each location.
 
Vicko Rozanovic told his brother what he found out, from talk to Cervin Bunicevic. Archdeacon knowing how among public the fear is multiplying, became very sad and worried himself. At the courtyard of Rectors palace he encountered arguments, this was about stocks of city grain, where some were demanding free passing of food, which was customary in the past, for soldiers-defenders. The argument was between Rector and few of our people; Rector not wanting to give any food, and others were saying that it is not possible to survive inside the city walls. Especially peasants were demanding help. Archdeacon approached and started acting as a judge. He took Rector on side and asked him. What does he think about leaving the city. Whether to run away or try the luck by staying. He answered that he will run away if we get attacked by a large force. Archdeacon will then; ''"Who are you going to leave all this food, maybe to the enemy?"''  ''{{quote|"It would be better that before you leave you see around you people with full stomachs."''}} Rector after all this agreed to distribute few buckets of grain, but ordered to keep records of to whom the food was given, so that later they could be charged for it, because he was worried that just free distribution may not be acceptable to the Great Venetian Senate. This arrangement was acceptable and everyone was busy passing around the food. After that Archdeacon spent three hours talking to Rector, asking him not to leave the city, even if everyone else leaves. Rector told Archdeacon, that he suspected he himself was secretly planning to escape, showing him a boat at the quay loaded with three barrels of wine and some other articles. This was not done planning to run away, because this boat is very heavy and very slow, but he did this to help his brother Filip and those who left with him, because they could not prepare this by themselves. It is also impossible to resist the force of eight galleys, with the small number of defenders and with weak fortifications. Right after this he ordered, in front of Rectors eyes to empty the boat and then to sink it. Following all this, he personally inspected all men, counting them, where he found some 240, excepting women and children. Rector changes his mind, then Archdeacon started protesting and naming everyone to different fighting locations, then assigned commanders to each location.
   −
At the same time on a fast boat arrived several men from Hvar (Lesina), asking for their community several barrels of gun powder. To this, many reacted strongly being led by '''Jeronim Gabrielis'''. While Archdeacon suggested to let them have the powder, knowing that our supplies are plentiful, and in addition we have powder that was supposed to be sent to Ulcinj. And so, our days were passing in extreme excitement and nights in sleeplessness. In the meantime we were constantly receiving news of damages done by Neretljani (Narantani) and even by our neighbours from Pelišac, then about the troubles from all sides. From all directions all we could see is danger. From nowhere we could see any hope of survival. Instead we had to lean on our Savior and blessed Virgin as well as on heavenly saints, towards whom we turned all our prayers for unending assistance. We were all occupied around the altar; priests rising, husbands kneeling, elderly sobbing, young ladies with unfurled hair, women crying, children screaming, all of public were depressed with fear, uncertainty and bitterness. It happens in the meantime that a certain elderly lady approached Archdeacon and said; '' "I will reveal to you a dream that I had seen last night ; I dreamt that I am kneeling in front of Virgin Mary, I was praying and asking her to protect this city. She answered to me. I will provide protection, but tell Archdeacon to be brave, and not to give up." '' She was trying to say some other things , but Archdeacon cut her off with words; (fearing that there may be some trick in all of this). Granny, time is not to listen to somebody’s dreams, because I am not really worthy of that. Hurry up and pray to God. While saying this, he moved on, telling her to be quiet.
+
At the same time on a fast boat arrived several men from Hvar [Lesina], asking for their community several barrels of gun powder. To this, many reacted strongly being led by '''Jeronim Gabrielis'''. While Archdeacon suggested to let them have the powder, knowing that our supplies are plentiful, and in addition we have powder that was supposed to be sent to Ulcinj. And so, our days were passing in extreme excitement and nights in sleeplessness. In the meantime we were constantly receiving news of damages done by Neretljani [Narantani[ and even by our neighbours from Pelješac [Sabbioncello or Pelišac], then about the troubles from all sides. From all directions all we could see is danger. From nowhere we could see any hope of survival. Instead we had to lean on our Savior and blessed Virgin as well as on heavenly saints, towards whom we turned all our prayers for unending assistance. We were all occupied around the altar; priests rising, husbands kneeling, elderly sobbing, young ladies with unfurled hair, women crying, children screaming, all of public were depressed with fear, uncertainty and bitterness. It happens in the meantime that a certain elderly lady approached Archdeacon and said; '' "I will reveal to you a dream that I had seen last night ; I dreamt that I am kneeling in front of Virgin Mary, I was praying and asking her to protect this city. She answered to me. I will provide protection, but tell Archdeacon to be brave, and not to give up." '' She was trying to say some other things , but Archdeacon cut her off with words; (fearing that there may be some trick in all of this). Granny, time is not to listen to somebody’s dreams, because I am not really worthy of that. Hurry up and pray to God. While saying this, he moved on, telling her to be quiet.
    
Shortly after Vicko Rosanovic, without breath came running to his brother and said; {{quote|  
 
Shortly after Vicko Rosanovic, without breath came running to his brother and said; {{quote|  
We were betrayed, really betrayed, they are digging an opening on new Rectors fortress, they screened themselves so they could not be seen. After that, when darkness comes Rector will run away with his group.}} In a similar fashion some other bitter citizens joined Archdeacon asking him, what to do in this situation. He answered to be quiet, promising that it will be very easy to solve this difficult situation; but only if they stay away from using any harsh and bitter words. Archdeacon by coincidence runs into Jakov Scapaneo whose duty was that of chancellor, and who was very important and faithful to Rector. Rector then asked him; {{quote|What if anything did Marko Prasica bring new from Dubrovnik (Ragusa), even though he already knew all about it, because he told everyone that he brought the letter, how there was 80 galleys guarding the island of Rod, then they are coming here to destroy us. And that along the way were seen many sails near Dubrovnik (Ragusa), and that by tomorrow they can be already here. This is why this Jakov from his office was climbing the fortresses to see if any sails are approaching on the horizon.}} Archdeacon joined him, This was a chance for them to enter into a lengthy conversation. Jakov started, without making any sense to respond to questions. Archdeacon pretended to believe everything that he said. Together they climbed up on city walls, and continued walking all around the city on top of defence walls. Finally when they reached wooden steps at Southern City gate, Archdeacon said; Look brother; do you think I don’t know about the news we have received; I know of 80 enemy’s sails, because of this you came out from your office, to see them coming; I am familiar with the open hole cut in the city’s walls by the Rectors palace, I also know that as soon as it gets dark you with Rector plan to leave with that hired boat from Perast (Perasto), which is already docked here at the quay. Even though I knew all this I am not mad at you, or that you have tried to lie to me. In fact, because I know your faithfulness to Rector, I respect that, and I am discovering that you enjoy this relationship. In the name of this opinion of mine, I like you to transmit to Rector that not only me but all of the city’s citizenry, know the news and the consequences of his decisions. Therefore we pray that he doesn’t leave the city, in no way, especially not secretly. By swearing himself, archdeacon answers, that he is doing this because of his and Rectors salvation. Thinking about all of this, he lowered his eyes to the ground, all he is going to do is to tell this to the Rector. At the time they parted the Rectors palace became open to everyone. Looking for Archdeacon and bringing him inside where Rector was, together they shared sorrow of their sad situation. Rector asked him to accept his position. Archdeacon answers, that he has no reason to abandon his stand, than he brings in the letter received from Dubrovnik (Ragusa), and that the message in the letter can only make you more brave knowing that coming ships will do their planned activity. That the naval armada is approaching our shores, coming from Rod, says Rector. On that Archdeacon answered;''” but perhaps we are safer inside stone fortifications than are enemy inside wooden boats”''.
+
We were betrayed, really betrayed, they are digging an opening on new Rectors fortress, they screened themselves so they could not be seen. After that, when darkness comes Rector will run away with his group.}} In a similar fashion some other bitter citizens joined Archdeacon asking him, what to do in this situation. He answered to be quiet, promising that it will be very easy to solve this difficult situation; but only if they stay away from using any harsh and bitter words. Archdeacon by coincidence runs into Jakov Scapaneo whose duty was that of chancellor, and who was very important and faithful to Rector. Rector then asked him; {{quote|What if anything did Marko Prasica bring new from Dubrovnik (Ragusa), even though he already knew all about it, because he told everyone that he brought the letter, how there was 80 galleys guarding the island of Rod, then they are coming here to destroy us. And that along the way were seen many sails near Dubrovnik [Ragusa], and that by tomorrow they can be already here. This is why this Jakov from his office was climbing the fortresses to see if any sails are approaching on the horizon.}} Archdeacon joined him, This was a chance for them to enter into a lengthy conversation. Jakov started, without making any sense to respond to questions. Archdeacon pretended to believe everything that he said. Together they climbed up on city walls, and continued walking all around the city on top of defence walls. Finally when they reached wooden steps at Southern City gate, Archdeacon said; Look brother; do you think I don’t know about the news we have received; I know of 80 enemy’s sails, because of this you came out from your office, to see them coming; I am familiar with the open hole cut in the city’s walls by the Rectors palace, I also know that as soon as it gets dark you with Rector plan to leave with that hired boat from Perast [Perasto], which is already docked here at the quay. Even though I knew all this I am not mad at you, or that you have tried to lie to me. In fact, because I know your faithfulness to Rector, I respect that, and I am discovering that you enjoy this relationship. In the name of this opinion of mine, I like you to transmit to Rector that not only me but all of the city’s citizenry, know the news and the consequences of his decisions. Therefore we pray that he doesn’t leave the city, in no way, especially not secretly. By swearing himself, archdeacon answers, that he is doing this because of his and Rectors salvation. Thinking about all of this, he lowered his eyes to the ground, all he is going to do is to tell this to the Rector. At the time they parted the Rectors palace became open to everyone. Looking for Archdeacon and bringing him inside where Rector was, together they shared sorrow of their sad situation. Rector asked him to accept his position. Archdeacon answers, that he has no reason to abandon his stand, than he brings in the letter received from Dubrovnik [Ragusa], and that the message in the letter can only make you more brave knowing that coming ships will do their planned activity. That the naval armada is approaching our shores, coming from Rod, says Rector. On that Archdeacon answered;''” but perhaps we are safer inside stone fortifications than are enemy inside wooden boats”''.
 
[[File:Curzola ship8.jpg|thumb|right|500px| Town of Korčula  (Curzola)]]
 
[[File:Curzola ship8.jpg|thumb|right|500px| Town of Korčula  (Curzola)]]
While they were arguing this point, Ivan Batista Rosanovic, father of archdeacon, elder of 83 years of age, begging Rector not to abandon the city. But Rector on that gave this answer; ''“Dear grandpa, you have already lived your life, let me also live my life." '' Since nobody was successful in changing his mind, Archdeacon started to talk him into not running away secretly; so that his leaving does not cause bigger excitement among public. On that Rector with a smile answers; {{quote|What would you want them to throw rocks at me?}} On that Archdeacons eyes started to tears, and he kept quiet, sighing, thinking that the dodge’s emissary is seeing him as a traitor, but knowing that he cares for dodge not any less than he does for himself or for his island, place of his birth. This really touched Rector and he started asking with more interest. How can we leave without keeping it a secret, making sure there is no casualties? and that there is no excitement among public? On that archdeacon answers; We should call all the people to a meeting, praise you and state how much you like to live with your people. Meanwhile, as much as is necessary because of this same populace to expose yourself to dangers, sailing with a small boat among all the enemy ships. You will sail to Zadar (Zara) to send us needed help. On top of that we have to promise, if need be, to defend our city, while waiting for your return. And who is there to contradict these ideas? If for some reason you crawl out secretly from that hole in the wall, I fear that somebody irresponsible might shoot you with a gun, and then all of this city would be branded with treason. Thinking momentarily, Rector happily accepted all of these arguments; he orders his helping hands Marin and Jakov Scapaneo to get everything ready. After that he calls the public in the palaces meeting hall, then, as it was suggested by Archdeacon, shortly with shaking voice explains everything. Some in the public were complaining, that it is enough just to send in a delegation, and that Rector should not be exposing himself to these dangers. On that Archdeacon will say; {{quote|''" We will be more successful and it will be more beneficial to our country if on this trip goes only Rector, instead of someone else, who could with the excuse of being an emissary, take a chance of running away from us, Dodge’s goal is to protect this city. But if Rector who is his representative considers anyone traitor who stops the Dodge in helping his people."''}} Everyone started saying ''“ let us hurry up and make our decisions."'' On that Archdeacon turning to Rector says; {{quote|Your honour Rector, it is not proper during the time of your being away, to leave this city without the leader.}} Thinking who my replace you. Then Rector looking at him replies;{{quote|''I trust in you to lead all of this island.''}} Among the public there was one troublemaker, whom Rector recognised as such, from the corner of the hall he was mumbling; ''"When Rector leaves people will elect anyone they want."''  Archdeacon started to worry that this may start some uprising, and then be again turns to Rector;  {{quote|
+
While they were arguing this point, Ivan Batista Rosanovic, father of archdeacon, elder of 83 years of age, begging Rector not to abandon the city. But Rector on that gave this answer; ''“Dear grandpa, you have already lived your life, let me also live my life." '' Since nobody was successful in changing his mind, Archdeacon started to talk him into not running away secretly; so that his leaving does not cause bigger excitement among public. On that Rector with a smile answers; {{quote|What would you want them to throw rocks at me?}} On that Archdeacons eyes started to tears, and he kept quiet, sighing, thinking that the dodge’s emissary is seeing him as a traitor, but knowing that he cares for dodge not any less than he does for himself or for his island, place of his birth. This really touched Rector and he started asking with more interest. How can we leave without keeping it a secret, making sure there is no casualties? and that there is no excitement among public? On that archdeacon answers; We should call all the people to a meeting, praise you and state how much you like to live with your people. Meanwhile, as much as is necessary because of this same populace to expose yourself to dangers, sailing with a small boat among all the enemy ships. You will sail to Zadar [Zara] to send us needed help. On top of that we have to promise, if need be, to defend our city, while waiting for your return. And who is there to contradict these ideas? If for some reason you crawl out secretly from that hole in the wall, I fear that somebody irresponsible might shoot you with a gun, and then all of this city would be branded with treason. Thinking momentarily, Rector happily accepted all of these arguments; he orders his helping hands Marin and Jakov Scapaneo to get everything ready. After that he calls the public in the palaces meeting hall, then, as it was suggested by Archdeacon, shortly with shaking voice explains everything. Some in the public were complaining, that it is enough just to send in a delegation, and that Rector should not be exposing himself to these dangers. On that Archdeacon will say; {{quote|''" We will be more successful and it will be more beneficial to our country if on this trip goes only Rector, instead of someone else, who could with the excuse of being an emissary, take a chance of running away from us, Dodge’s goal is to protect this city. But if Rector who is his representative considers anyone traitor who stops the Dodge in helping his people."''}} Everyone started saying ''“ let us hurry up and make our decisions."'' On that Archdeacon turning to Rector says; {{quote|Your honour Rector, it is not proper during the time of your being away, to leave this city without the leader.}} Thinking who my replace you. Then Rector looking at him replies;{{quote|''I trust in you to lead all of this island.''}} Among the public there was one troublemaker, whom Rector recognised as such, from the corner of the hall he was mumbling; ''"When Rector leaves people will elect anyone they want."''  Archdeacon started to worry that this may start some uprising, and then be again turns to Rector;  {{quote|
 
I would like you to know your honour, that his eminency bishop, as well as his vicar with almost all of the clergy left this town. That to me, although I consider myself undeserving, handed over spiritual responsibilities for this city. And if I would accept this responsibility, I don’t know if I can be successful in conducting these duties. I am not running away from this heavy load and I am not running away from this responsibility. Quite to the contrary, I am ready for everything, and I am also suggesting that four men should be selected in the city; namely three nobleman and one citizen, stopping this troublemaker from continuing causing all the problems.}}
 
I would like you to know your honour, that his eminency bishop, as well as his vicar with almost all of the clergy left this town. That to me, although I consider myself undeserving, handed over spiritual responsibilities for this city. And if I would accept this responsibility, I don’t know if I can be successful in conducting these duties. I am not running away from this heavy load and I am not running away from this responsibility. Quite to the contrary, I am ready for everything, and I am also suggesting that four men should be selected in the city; namely three nobleman and one citizen, stopping this troublemaker from continuing causing all the problems.}}
   −
Rector accepts Archdeacons suggestions, except the one regarding that troublemaker. Four were named; Ivan Batista Rosanovic, Jerolim Gabrielis, Marin Obradic and Antun Kosta the stonecutter. The keys to the city gates were given then to the oldest, Ivan Batista Rosanovic. Completing this, about one o’clock in the morning, through the city gates on the sea side, together with his close ones Jakov and Marin Rector boards the boat belonging to Perastans, dressed in plain sailors outfit he departs to Hvar (Lesina) then Zadar (Zara) and finally Venice.
+
Rector accepts Archdeacons suggestions, except the one regarding that troublemaker. Four were named; Ivan Batista Rosanovic, Jerolim Gabrielis, Marin Obradic and Antun Kosta the stonecutter. The keys to the city gates were given then to the oldest, Ivan Batista Rosanovic. Completing this, about one o’clock in the morning, through the city gates on the sea side, together with his close ones Jakov and Marin Rector boards the boat belonging to Perastans, dressed in plain sailors outfit he departs to Hvar [Lesina] then Zadar [Zara] and finally Venice.
    
In the meantime all of us were hoping for something better, we patched those holes cut into the city walls by the Rectors palace. We have positioned all of our guards on the walls, we also inspected all of these positions, and where it was needed we have strengthened them. There is really no one around except for some elderly people, be it on top of the walls or on the streets or even in the churches. Everyone was resting to be prepared on the first call to assume their duties and positions as soon as need be. Archdeacon then headed to his house, just before dawn, to get a short rest. He got less than one hour of sleep because morning bells of Matutine woke him.  
 
In the meantime all of us were hoping for something better, we patched those holes cut into the city walls by the Rectors palace. We have positioned all of our guards on the walls, we also inspected all of these positions, and where it was needed we have strengthened them. There is really no one around except for some elderly people, be it on top of the walls or on the streets or even in the churches. Everyone was resting to be prepared on the first call to assume their duties and positions as soon as need be. Archdeacon then headed to his house, just before dawn, to get a short rest. He got less than one hour of sleep because morning bells of Matutine woke him.  
Line 99: Line 99:  
[[[Korcula:=Republic of Venice]]  
 
[[[Korcula:=Republic of Venice]]  
 
[[Korcula:=Venice]]  
 
[[Korcula:=Venice]]  
 +
[[Keyword:=Rosanovic]]
 
</div>
 
</div>
 
<br>
 
<br>
7,864

edits

Navigation menu