Changes

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Friday December 27, 2024
Jump to navigationJump to search
1 byte added ,  07:59, 25 September 2014
quote
Line 10: Line 10:  
The Zuvelas abandoned Rasohatica and moved to the village of Blato. From there members of the Zuvela family moved to (and helped to establish) the town of Vela Luka (Vallegrande). In more modern times they have migrated to [[Australia]] as well as the [[Directory:United States of America|United States]] and other parts of the world.
 
The Zuvelas abandoned Rasohatica and moved to the village of Blato. From there members of the Zuvela family moved to (and helped to establish) the town of Vela Luka (Vallegrande). In more modern times they have migrated to [[Australia]] as well as the [[Directory:United States of America|United States]] and other parts of the world.
   −
The information concerning the early Zuvelas of Korčula is taken from a local 19th century historian from Blato called '''Nikola Ostojic''' (below): {{quote| '''''36'''. Xuvella. Of these people I don’t have any history except for their primitive residence that was in Rasohatica from where they moved to Blato (Velikom Ucijaku). Afterwards from the 1700s they built large houses and floors/attics/lofts which now remain largely empty because of their move to Vela Luka'' <ref>Vela Luka-Historijsko Topografski Prikaz by Nikola Ostojić </ref>}}  He wrote a book about the town of Vela Luka in '''1853'''. The book was published in 1953. It was originally written in [[Italy|Italian]] with a Venetian dialect. Italian was the official language of the Dalmatian province<ref> Osnovna Škola "Vela Luka" Vela Luka Zbornik-150 Godina Školstva u Velaoj Luci (p8)</ref> at the time and had been so for centuries.  
+
The information concerning the early Zuvelas of Korčula is taken from a local 19th century historian from Blato called '''Nikola Ostojic''' (below): {{quote|
 +
'''''36'''. Xuvella. Of these people I don’t have any history except for their primitive residence that was in Rasohatica from where they moved to Blato (Velikom Ucijaku). Afterwards from the 1700s they built large houses and floors/attics/lofts which now remain largely empty because of their move to Vela Luka'' <ref>Vela Luka-Historijsko Topografski Prikaz by Nikola Ostojić </ref>}}  He wrote a book about the town of Vela Luka in '''1853'''. The book was published in 1953. It was originally written in [[Italy|Italian]] with a Venetian dialect. Italian was the official language of the Dalmatian province<ref> Osnovna Škola "Vela Luka" Vela Luka Zbornik-150 Godina Školstva u Velaoj Luci (p8)</ref> at the time and had been so for centuries.  
 
In the 1860s Croatian (sometimes referred to as Illirski in the 19th century) <ref>'''Illyricum''' was a province of the Roman Empire. It was named after one of the indigenous peoples in that region.</ref>  was introduced by the [[Austria|Austrian]] authorities as a second standardised language within the Kingdom of Dalmatia. It then slowly replaced Italian altogether.Thus the name Xuvella became Žuvela. From the late 19th century onwards the [[Dalmatian Italians|Dalmatian Italian]] culture has all but disappeared from the region. The last Italian language government school was abolished in Korčula (Curzola) on the 13th of September 1876.<ref>[http://books.google.com.au/books?id=kMXURN7sxh4C&pg=PA83&lpg=PA83&dq=The+Italians+of+Dalmatia+Curzola+school&source=bl&ots=Sx1bUxdn1A&sig=YCATl36eEUduI42Azs0GVUeepBo&hl=en#v=onepage&q=The%20Italians%20of%20Dalmatia%20Curzola%20school&f=false The Italians of Dalmatia] by Luciano Monzali (p83)</ref><ref>'''Editor's Note''': In the neighbouring '''Kingdom of Croatia-Slavonia''' a [[Croatia|Croatian]] nationalistic movement was established and alongside that, within the Balkan region a Pan-Slavic movement was growing (the beginnings of the ill fated Yugoslavia). These political on goings started to be felt in the Kingdom of Dalmatia. The [[Austria|Austrians]] in the 1860s started to introduce (a  process of [[Croatisation]])  within the Kingdom of Dalmatia a standardised Croatian language sometimes referred to as Illirski. It then replaced Italian altogether. In effect the government undertook culture genocide. For centuries the Italian language was the official language of the Dalmatian establishment. It was also the spoken language in white-collar, civil service and merchant families. Privately Italian schools were still being run in the Kingdom of Dalmatia, i.e the city of Zadar and Split (Lega Nazionale at Spalato).</ref>  
 
In the 1860s Croatian (sometimes referred to as Illirski in the 19th century) <ref>'''Illyricum''' was a province of the Roman Empire. It was named after one of the indigenous peoples in that region.</ref>  was introduced by the [[Austria|Austrian]] authorities as a second standardised language within the Kingdom of Dalmatia. It then slowly replaced Italian altogether.Thus the name Xuvella became Žuvela. From the late 19th century onwards the [[Dalmatian Italians|Dalmatian Italian]] culture has all but disappeared from the region. The last Italian language government school was abolished in Korčula (Curzola) on the 13th of September 1876.<ref>[http://books.google.com.au/books?id=kMXURN7sxh4C&pg=PA83&lpg=PA83&dq=The+Italians+of+Dalmatia+Curzola+school&source=bl&ots=Sx1bUxdn1A&sig=YCATl36eEUduI42Azs0GVUeepBo&hl=en#v=onepage&q=The%20Italians%20of%20Dalmatia%20Curzola%20school&f=false The Italians of Dalmatia] by Luciano Monzali (p83)</ref><ref>'''Editor's Note''': In the neighbouring '''Kingdom of Croatia-Slavonia''' a [[Croatia|Croatian]] nationalistic movement was established and alongside that, within the Balkan region a Pan-Slavic movement was growing (the beginnings of the ill fated Yugoslavia). These political on goings started to be felt in the Kingdom of Dalmatia. The [[Austria|Austrians]] in the 1860s started to introduce (a  process of [[Croatisation]])  within the Kingdom of Dalmatia a standardised Croatian language sometimes referred to as Illirski. It then replaced Italian altogether. In effect the government undertook culture genocide. For centuries the Italian language was the official language of the Dalmatian establishment. It was also the spoken language in white-collar, civil service and merchant families. Privately Italian schools were still being run in the Kingdom of Dalmatia, i.e the city of Zadar and Split (Lega Nazionale at Spalato).</ref>  
 
* Beginnings of Formal Education - Vela Luka:
 
* Beginnings of Formal Education - Vela Luka:
{{quote|''Italian language was not only the official language in all public Dalmatian establishments, but also was the spoken language in a significant number of white-collar, civil service and merchant families in the cities and major markets within towns'' <ref>The Early Beginnings of Formal Education - Vela Luka (beginnings of literacy and Lower Primary School 1857 – 1870) (p.8 written in Croatian)</ref>}}
+
{{quote|
 +
''Italian language was not only the official language in all public Dalmatian establishments, but also was the spoken language in a significant number of white-collar, civil service and merchant families in the cities and major markets within towns'' <ref>The Early Beginnings of Formal Education - Vela Luka (beginnings of literacy and Lower Primary School 1857 – 1870) (p.8 written in Croatian)</ref>}}
 
[[File:N Ostojic.jpg|thumb|right|220px|Nikola Ostojic (1803-1869).
 
[[File:N Ostojic.jpg|thumb|right|220px|Nikola Ostojic (1803-1869).
  
7,921

edits

Navigation menu