Changes

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Monday November 25, 2024
Jump to navigationJump to search
536 bytes added ,  09:31, 28 December 2010
Editing Directory talk:Zuvela
Line 56: Line 56:  
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
1644.Year mentioned '''Antonio''' (Ante) Xuvella, 1649.Year mentioned '''Antonio''' (Ante) Xuvella,
+
1644.Year mentioned '''Antonio''' (Ante) Xuvella,  
 +
<br>
 +
<br>
 +
1649.Year mentioned '''Antonio''' (Ante) Xuvella,
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Line 62: Line 65:  
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
1672.Year mentioned ''Giovanni'' (Ivan) Xuvella (son of the late Kuzma)  / 1672.Year mentioned  '''Giacobbo''' (Jakov) Xuvella  
+
'''1672'''.Year mentioned ''Giovanni'' (Ivan) Xuvella (son of the late Kuzma)  / '''1672'''.Year mentioned  '''Giacobbo''' (Jakov) Xuvella  
 +
<br>
 +
<br>
 +
1675 '''Antonio''' (Ante) Matijev Xuvella had a ''son'': '''Marin''' Xuvella /
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
1675 '''Antonio''' (Ante) Matijev Xuvella had a ''son'': '''Marin''' Xuvella / 1679.Year mentioned '''Nicola''' (Nikola) Xuvella
+
1679.Year mentioned '''Nicola''' (Nikola) Xuvella
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Line 118: Line 124:  
{{Cquote|The grapheme Ž (minuscule: ž) is formed from Latin Z with the addition of caron (Czech: háček). It is used in various contexts, usually denoting the voiced postalveolar fricative, a sound similar to English g in genre, or Portuguese and French j. In the International Phonetic Alphabet this sound is denoted with '''[ʒ]''', but the lowercase ž is used in the Americanist phonetic notation, as well as in the Uralic Phonetic Alphabet. In addition, ž is used as the romanisation of Cyrillic ж in ISO 9 and scientific transliteration.}}
 
{{Cquote|The grapheme Ž (minuscule: ž) is formed from Latin Z with the addition of caron (Czech: háček). It is used in various contexts, usually denoting the voiced postalveolar fricative, a sound similar to English g in genre, or Portuguese and French j. In the International Phonetic Alphabet this sound is denoted with '''[ʒ]''', but the lowercase ž is used in the Americanist phonetic notation, as well as in the Uralic Phonetic Alphabet. In addition, ž is used as the romanisation of Cyrillic ж in ISO 9 and scientific transliteration.}}
 
* Above taken from [http://en.wikipedia.org/wiki/Ž Wikipedia]
 
* Above taken from [http://en.wikipedia.org/wiki/Ž Wikipedia]
 +
 +
Zh=Ž
 +
 +
Below taken from [http://books.google.com.au/books?id=d4QHsORbZs4C&pg=PA269&dq=Pronunciation+ʒ&hl=en&ei=-6oZTZjTDJSjcamx2eIK&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q=Pronunciation%20ʒ&f=false The Anthropology of Language: An Introduction to Linguistic Anthropology] by Harriet Joseph Ottenheimer:
 +
 +
{{Cquote|Interestingly, speakers of American English use the [ʒ] sound only in words borrowed from French, ...}}
 +
 +
* Albanian: zhurmë [ʒuɾmə] meaning ''"noise"''.
7,909

edits

Navigation menu