Changes

no edit summary
Line 1: Line 1: −
== ON THE DEFINITION OF 'TERM' ==
   
{| border=1 cellpadding=10"
 
{| border=1 cellpadding=10"
 
!valign = top width=45%|Latin
 
!valign = top width=45%|Latin
 
!valign = top width=55%|English
 
!valign = top width=55%|English
 
|- valign = top
 
|- valign = top
||            <b>Pars I CAP. 1. DE DEFINITIONE TERMINI ET EIUS DIVISIONE IN GENERALI</b>
+
||            <a name = "c1"><b>Pars I CAP. 1. DE DEFINITIONE TERMINI ET EIUS DIVISIONE IN GENERALI</b>
    
               ||            ON THE DEFINITION OF 'TERM', AND OF THE DIVISION OF IT IN GENERAL
 
               ||            ON THE DEFINITION OF 'TERM', AND OF THE DIVISION OF IT IN GENERAL
Line 58: Line 57:  
               ||            In another way 'sign' is taken for that which causes something come into cognition and is suited to stand for it, or to be added to such a thing in a proposition. Of such a sort are <i>syncategoremata</i> and verbs and those parts of speech which do not have a definite signification – or which is suited to be put together out of such things, as an expression is.  And taking the word 'sign' in this way, an utterance is a natural sign of nothing.  
 
               ||            In another way 'sign' is taken for that which causes something come into cognition and is suited to stand for it, or to be added to such a thing in a proposition. Of such a sort are <i>syncategoremata</i> and verbs and those parts of speech which do not have a definite signification – or which is suited to be put together out of such things, as an expression is.  And taking the word 'sign' in this way, an utterance is a natural sign of nothing.  
   −
 
+
|- valign = top
== ON THE DIVISION OF THE NON-COMPLEX TERM ==
  −
 
  −
{| border=1 cellpadding=10"
  −
!valign = top width=45%|
  −
!valign = top width=55%|
   
||            <a name = "c3"><b>CAP. 3. DE DIVISIONE TERMINI INCOMPLEXI</b>
 
||            <a name = "c3"><b>CAP. 3. DE DIVISIONE TERMINI INCOMPLEXI</b>
 
               ||            ON THE DIVISION OF THE NON-COMPLEX TERM
 
               ||            ON THE DIVISION OF THE NON-COMPLEX TERM
Line 278: Line 272:  
||            (13)  Et haec de divisionibus terminorum sufficiant. Aliqua autem in praedictis omissa inferius supplebuntur.
 
||            (13)  Et haec de divisionibus terminorum sufficiant. Aliqua autem in praedictis omissa inferius supplebuntur.
 
               ||            (13) Let these things suffice for the divisions of terms. Now, some things omitted in the above will be filled in below.
 
               ||            (13) Let these things suffice for the divisions of terms. Now, some things omitted in the above will be filled in below.
 +
 +
|}
3,209

edits