Changes

m
Line 59: Line 59:  
* [http://www.cambridge.org/au/academic/subjects/history/european-history-450-1000/making-slavs-history-and-archaeology-lower-danube-region-c500700 The Making of the Slavs History and Archaeology of the Lower Danube Region, c.500–700:] Part of Cambridge Studies in Medieval Life and Thought: Fourth Series AUTHOR: Florin Curta, DATE PUBLISHED: May 2007.</ref> states that the Slavs of medieval Southern Dalmatia were not identified upon arrival as Croatians (''or'' Serbs <ref>Within the written work of De Administrando Imperio (DAI) they are described as Serbs. A rather inaccurate statement since Narrentanos Sclavos spoke Croatian-Chakavian. Modern scholarly research now finds the De Administrando Imperio very problematic when it comes to Southern Slavic history. De Administrando Imperio was mostly written in the 10 century by a Eastern Roman Emperor Constantine VII Porphyrogenitus (Byzantines). </ref>). The newcomers to Roman Dalmatia were called Slavs by the Greco-Roman community. This term was first used by the Byzantines and was written in the 6th century in Byzantine Greek.   
 
* [http://www.cambridge.org/au/academic/subjects/history/european-history-450-1000/making-slavs-history-and-archaeology-lower-danube-region-c500700 The Making of the Slavs History and Archaeology of the Lower Danube Region, c.500–700:] Part of Cambridge Studies in Medieval Life and Thought: Fourth Series AUTHOR: Florin Curta, DATE PUBLISHED: May 2007.</ref> states that the Slavs of medieval Southern Dalmatia were not identified upon arrival as Croatians (''or'' Serbs <ref>Within the written work of De Administrando Imperio (DAI) they are described as Serbs. A rather inaccurate statement since Narrentanos Sclavos spoke Croatian-Chakavian. Modern scholarly research now finds the De Administrando Imperio very problematic when it comes to Southern Slavic history. De Administrando Imperio was mostly written in the 10 century by a Eastern Roman Emperor Constantine VII Porphyrogenitus (Byzantines). </ref>). The newcomers to Roman Dalmatia were called Slavs by the Greco-Roman community. This term was first used by the Byzantines and was written in the 6th century in Byzantine Greek.   
   −
Later the Slavic peoples started to identify themselves and separated into different groups (or separated politically by others). It seems that in Southern Dalmatia the Slavic identity lasted much longer. As centuries went by Coastal Dalmatian Slavs started to identify themselves as ''Dalmatians'' and later as well as Croatians.  
+
Later the Slavic peoples started to identify themselves and separated into different groups (or separated politically by others). It seems that in Southern Dalmatia the Slavic identity lasted much longer. As centuries went by Coastal Dalmatian Slavs started to identify themselves as ''Dalmatians'' and as Croatians.  
    
There is archaeological evidence from the '''16th century''' where the Croatian identity was starting to be used. Stone writings in Zavalatica are dedicated to events from 889 AD.<ref>[http://www.korcula.net/history/mmarelic/script.htm History-Korcula.net] Marko Marelic-S. Francisco-USA</ref> It describes a clash between the Slavic population and the Venetian army. Marinko Gjivoje wrote about the find in 1972. The stone writings use: Hrvat Dalmatinac in its writings. Hrvat means Croat in Croatian.<ref>It is believed that Hrvat. in medieval times was pronounced "'''Harvat or Hrovat'''". It was translated to Latin: Chroatorum and then simplified to Croatorum.</ref>
 
There is archaeological evidence from the '''16th century''' where the Croatian identity was starting to be used. Stone writings in Zavalatica are dedicated to events from 889 AD.<ref>[http://www.korcula.net/history/mmarelic/script.htm History-Korcula.net] Marko Marelic-S. Francisco-USA</ref> It describes a clash between the Slavic population and the Venetian army. Marinko Gjivoje wrote about the find in 1972. The stone writings use: Hrvat Dalmatinac in its writings. Hrvat means Croat in Croatian.<ref>It is believed that Hrvat. in medieval times was pronounced "'''Harvat or Hrovat'''". It was translated to Latin: Chroatorum and then simplified to Croatorum.</ref>
7,921

edits