Line 47: |
Line 47: |
| ==Korcula Dialect a Record of History== | | ==Korcula Dialect a Record of History== |
| [[Korcula Dialect|Korčula Dialect]] is a Croatian dialect from the island of Korčula in Croatia. It reflects a rich history of the island. The language base of the Korčula dialect is Chakavian Croatian (it is also intermixed with Shtokavian). Korčula Dialect has remnants of Romance (Latin) Dalmatian within its dialect and have been referred to as Corzulot. Additionally it has influences of Venetian-Italian. '''Defora''' in old Venetian means ''"from the outside"''. | | [[Korcula Dialect|Korčula Dialect]] is a Croatian dialect from the island of Korčula in Croatia. It reflects a rich history of the island. The language base of the Korčula dialect is Chakavian Croatian (it is also intermixed with Shtokavian). Korčula Dialect has remnants of Romance (Latin) Dalmatian within its dialect and have been referred to as Corzulot. Additionally it has influences of Venetian-Italian. '''Defora''' in old Venetian means ''"from the outside"''. |
| + | ====Korcula Dialect and Romance Dalmatian (a record of history) ==== |
| + | Korčula Dialect - English - Romance Dalmatian |
| + | * botilja/ bottle - Dalmatian: botaila |
| + | * botun/ button - Dalmatian: botaun |
| + | * dreto/ straight - Dalmatian: drat |
| + | * frigati/ to fry - Dalmatian: fregur |
| + | * kadena/ chain - Dalmatian: kataina |
| + | * kapula/ onion - Dalmatian: kapula |
| + | * katrida/ chair - Dalmatian: katraida |
| + | '''Encyclopedia Britannica''' on Romance Dalmatian: {{quote| |
| + | ''Romance language formerly spoken along the Dalmatian coast from the island of Veglia (modern Krk) to Ragusa (modern Dubrovnik). Ragusan Dalmatian probably disappeared in the 17th century. The Vegliot Dalmatian dialect became extinct in the 19th century''.}} |
| ===Korcula Dialect and Venetian (a record of history) === | | ===Korcula Dialect and Venetian (a record of history) === |
| {{col-begin}} | | {{col-begin}} |
Line 125: |
Line 136: |
| Above referenced from: Venetian-English English-Venetian: When in Venice Do as the Venetians by Lodovico Pizzati <ref>[http://books.google.com.au/books?id=Jz2V1LL2u1YC&pg=PA19&dq=Bench+seat++in+Venetian&hl=en&ei=DSEbTb--Komlcb6vlLMK&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false Venetian-English English-Venetian:] When in Venice Do as the Venetians ''by'' Lodovico Pizzati (p19)</ref> | | Above referenced from: Venetian-English English-Venetian: When in Venice Do as the Venetians by Lodovico Pizzati <ref>[http://books.google.com.au/books?id=Jz2V1LL2u1YC&pg=PA19&dq=Bench+seat++in+Venetian&hl=en&ei=DSEbTb--Komlcb6vlLMK&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false Venetian-English English-Venetian:] When in Venice Do as the Venetians ''by'' Lodovico Pizzati (p19)</ref> |
| [[File:Venice galley rowing alla sensile1.jpg|thumb|right|455px|A wooden model of a ''Venetian Galley'' with rowers in Museo Storico Navale (navy museum). Photo by Myriam Thyes]] | | [[File:Venice galley rowing alla sensile1.jpg|thumb|right|455px|A wooden model of a ''Venetian Galley'' with rowers in Museo Storico Navale (navy museum). Photo by Myriam Thyes]] |
− |
| |
− | ====Korcula Dialect and Romance Dalmatian (also a record of history) ====
| |
− | Korčula Dialect - English - Romance Dalmatian
| |
− | * botilja/ bottle - Dalmatian: botaila
| |
− | * botun/ button - Dalmatian: botaun
| |
− | * dreto/ straight - Dalmatian: drat
| |
− | * frigati/ to fry - Dalmatian: fregur
| |
− | * kadena/ chain - Dalmatian: kataina
| |
− | * kapula/ onion - Dalmatian: kapula
| |
− | * katrida/ chair - Dalmatian: katraida
| |
− | '''Encyclopedia Britannica''' on Romance Dalmatian: {{quote|
| |
− | ''Romance language formerly spoken along the Dalmatian coast from the island of Veglia (modern Krk) to Ragusa (modern Dubrovnik). Ragusan Dalmatian probably disappeared in the 17th century. The Vegliot Dalmatian dialect became extinct in the 19th century''.}}
| |
| ====Regarding the Shtokavian==== | | ====Regarding the Shtokavian==== |
| Regarding the Shtokavian dialect below taken from-[http://ukpmc.ac.uk/articles/PMC2121596/reload=0;jsessionid=7BE5888928AF51ECB79DC33089D0E57A.jvm1The Land of 1000 Islands] by Igor Rudan: {{quote| | | Regarding the Shtokavian dialect below taken from-[http://ukpmc.ac.uk/articles/PMC2121596/reload=0;jsessionid=7BE5888928AF51ECB79DC33089D0E57A.jvm1The Land of 1000 Islands] by Igor Rudan: {{quote| |