Changes

Line 7: Line 7:  
The Zuvela’s arrived on the west end of Korčula in the early 1600’s and settled in a small field called '''Rasohatica''' (in Croatian the c in Korcula is pronounced ''ch'' and is written "'''č'''"). There are still small remnants of stone huts there to this day. First time the surname ''Xuvella'' was mentioned was in Blato in a document dated 2nd of February '''1642'''.<ref>Vela Luka od 1490 do 1834 ''by'' Zvonko Maričić (p168, written in Croatian).The information is taken from 'Vela Luka from 1490 to 1834.
 
The Zuvela’s arrived on the west end of Korčula in the early 1600’s and settled in a small field called '''Rasohatica''' (in Croatian the c in Korcula is pronounced ''ch'' and is written "'''č'''"). There are still small remnants of stone huts there to this day. First time the surname ''Xuvella'' was mentioned was in Blato in a document dated 2nd of February '''1642'''.<ref>Vela Luka od 1490 do 1834 ''by'' Zvonko Maričić (p168, written in Croatian).The information is taken from 'Vela Luka from 1490 to 1834.
 
'''NOTE''': Maričić received this information from: 'Sources for the History of the Island of Korčula' by Ante Kalogjera, Zagreb (Izvori za povijest otoka Korčula 1980, written in Croatian). The book has many translations of old records of the Venetian Republic in relation to Korčula (from Venetian-Italian to standard Croatian).</ref>  
 
'''NOTE''': Maričić received this information from: 'Sources for the History of the Island of Korčula' by Ante Kalogjera, Zagreb (Izvori za povijest otoka Korčula 1980, written in Croatian). The book has many translations of old records of the Venetian Republic in relation to Korčula (from Venetian-Italian to standard Croatian).</ref>  
 +
 +
We can summarise in Blato on 2nd of February, 1642 on the island of Korčula, part of the Republic of Venice, a contract of land transaction was concluded. The neighboring land mentioned was in Postražišće. This neighboring land belonged to Antonio Xuvella (modern Croatian: Antun Žuvela) without mentioning the family origin, for example; ''son of ...... .'' This is the first record that mentions the Zuvela family.
 +
 +
According to surviving documents <ref>Vela Luka od 1490 do 1834 ''by'' Zvonko Maričić (p168, written in Croatian).The information is taken from 'Vela Luka from 1490 to 1834.
 +
'''NOTE''': Maričić received this information from: 'Sources for the History of the Island of Korčula' by Ante Kalogjera, Zagreb (Izvori za povijest otoka Korčula 1980, written in Croatian). The book has many translations of old records of the Venetian Republic in relation to Korčula (from Venetian-Italian to standard Croatian). </ref> we also have '''Antonio Xuvella''' (Autun) having:
 +
 +
'''1.''' Property in Postražišće, (proir) to 1642.
 +
 +
'''2.''' Being a Witness for a document signing in 22/05/1644.
 +
 +
'''3.''' Exchanged 211 sheep for a house in Blato (Velikom Ućijaku).
 +
 +
'''4.''' Having house ownership in the village (Blato) prior to 18/04/1649, date of exchange.
    
At the time, Korčula was part of the ''Republic of Venice'' within the Venetian Dalmatia province<ref>John Everett-Healu. "Dalmatia." Concise Dictionary of World Place-Names. Oxford University Press. 2005. Encyclopedia.com</ref> (Dalmazia Veneta ''or'' in old Venetian: Dalmàssia). From where the original Zuvelas migrated is still a mystery to this editor. <ref>The mystery of the old Zuvela’s might remain a permanent mystery. The family origin story was not passed on, sadly. Based on records from Venice’s period of rule (1600s), documents were written in Venetia - Italian. The first Zuvela was recorded as Antonio Xuvella (1642). That’s as far back as one can go historically with certainty. Antonio upon arrival would also have been known as Autun (or Ante) and called as such by the local community as they were mainly of Slavic - Croatian heritage.  
 
At the time, Korčula was part of the ''Republic of Venice'' within the Venetian Dalmatia province<ref>John Everett-Healu. "Dalmatia." Concise Dictionary of World Place-Names. Oxford University Press. 2005. Encyclopedia.com</ref> (Dalmazia Veneta ''or'' in old Venetian: Dalmàssia). From where the original Zuvelas migrated is still a mystery to this editor. <ref>The mystery of the old Zuvela’s might remain a permanent mystery. The family origin story was not passed on, sadly. Based on records from Venice’s period of rule (1600s), documents were written in Venetia - Italian. The first Zuvela was recorded as Antonio Xuvella (1642). That’s as far back as one can go historically with certainty. Antonio upon arrival would also have been known as Autun (or Ante) and called as such by the local community as they were mainly of Slavic - Croatian heritage.  
Line 23: Line 36:  
It was an era of the Black Plague, Ottoman (Turkish) invasions and Uskoci in the Republic of Venice's Dalmatian region.
 
It was an era of the Black Plague, Ottoman (Turkish) invasions and Uskoci in the Republic of Venice's Dalmatian region.
 
As written before first mention was in Blato (Blatta) documents in 1642, Antonio Xuvella  was most likely born around 1610s, or earlier, 1590-1600s (a Zouvella-Greek or Greco-Venetian).
 
As written before first mention was in Blato (Blatta) documents in 1642, Antonio Xuvella  was most likely born around 1610s, or earlier, 1590-1600s (a Zouvella-Greek or Greco-Venetian).
  −
We can summarise in Blato on 2nd of February, 1642 on the island of Korčula, part of the Republic of Venice, a contract of land transaction was concluded. The neighboring land mentioned was in Postražišće. This neighboring land belonged to Antonio Xuvella (modern Croatian: Antun Žuvela) without mentioning the family origin, for example; ''son of ...... .'' This is the first record that mentions the Zuvela family.
  −
  −
According to surviving documents <ref>Vela Luka od 1490 do 1834 ''by'' Zvonko Maričić (p168, written in Croatian).The information is taken from 'Vela Luka from 1490 to 1834.
  −
'''NOTE''': Maričić received this information from: 'Sources for the History of the Island of Korčula' by Ante Kalogjera, Zagreb (Izvori za povijest otoka Korčula 1980, written in Croatian). The book has many translations of old records of the Venetian Republic in relation to Korčula (from Venetian-Italian to standard Croatian). </ref> we also have '''Antonio Xuvella''' (Autun):
  −
  −
'''1.''' Owned property in Postražišće, (proir) to 1642.
  −
  −
'''2.''' Witness for a document signing in 22/05/1644.
  −
  −
'''3.''' Exchange 211 sheep for a house in Blato (Velikom Ućijaku).
  −
  −
'''4.''' House ownership in the village prior to 18/04/1649, date of exchange.
      
===Zuvelas Abandoned Rasohatica===
 
===Zuvelas Abandoned Rasohatica===
7,899

edits