''In Dubrovnik the family is known as Bona, not Bunic. The aristocracy wanted to distinguish themselves from the rest of the population and did not Slavicize their names (except two families of Slavic origin)...in some cases some people who wrote in Croatian or a form of it also used a Slavic version of the name...Additional proof needed for the Bona name. So far none seen. In MHO, this page should be known as House of Bona (aka Bunic) and all the names in the Slavic version should appear in parentheses next to the Bona name. As far as I know, there are no historical records with these Slavic names. All family records, always show the name Bona even when the rest of the text is written in Croatian. | ''In Dubrovnik the family is known as Bona, not Bunic. The aristocracy wanted to distinguish themselves from the rest of the population and did not Slavicize their names (except two families of Slavic origin)...in some cases some people who wrote in Croatian or a form of it also used a Slavic version of the name...Additional proof needed for the Bona name. So far none seen. In MHO, this page should be known as House of Bona (aka Bunic) and all the names in the Slavic version should appear in parentheses next to the Bona name. As far as I know, there are no historical records with these Slavic names. All family records, always show the name Bona even when the rest of the text is written in Croatian. |