Changes

Line 9,784: Line 9,784:  
| <math>{}^{\backprime\backprime} \ldots {}^{\prime\prime} ~=~ {}^{\backprime\backprime} \ldots {}^{\prime\prime\text{I}}\!</math>
 
| <math>{}^{\backprime\backprime} \ldots {}^{\prime\prime} ~=~ {}^{\backprime\backprime} \ldots {}^{\prime\prime\text{I}}\!</math>
 
|}
 
|}
 +
 +
By way of vocal expression, the attributed sign <math>{}^{\backprime\backprime} \text{X} {}^{\prime\prime\text{Y}}\!</math> can be pronounced as <math>{}^{\backprime\backprime} \text{X} {}^{\prime\prime} ~\text{quoth}~ \text{Y}\!</math> or <math>{}^{\backprime\backprime} \text{X} {}^{\prime\prime} ~\text{used by}~ \text{Y}.\!</math>  To facilitate visual imagery, each token of the type <math>{}^{\backprime\backprime} \text{X} {}^{\prime\prime\text{Y}}\!</math> can be pictured as a specific occasion where the sign <math>{}^{\backprime\backprime} \text{X} {}^{\prime\prime}\!</math> is being used or issued by the interpreter <math>\text{Y}.\!</math>
    
<pre>
 
<pre>
By way of vocal expression, the attributed sign "X"Y can be pronounced as '"X" quoth Y ' or '"X" used by Y '.  To facilitate visual imagery, each token of the type "X"Y can be pictured as a specific occasion where the sign "X" is being used or issued by the interpreter Y.
  −
   
There is one remaining form of useful continuity that can be established between these newly formalized inventions and the ordinary conventions of common practice that are customary to apply in the informal context.  Conforming to the ascriptions made above, I revive an old usage for framing interjections and enunciate the quotation "X"I as '"X" quotha '.  Readers who find this custom too curious for words might consider the twofold origins of inquiry and interpretation, one in the virtue of addressing uncertainty and another in the acknowledgment of surprise.
 
There is one remaining form of useful continuity that can be established between these newly formalized inventions and the ordinary conventions of common practice that are customary to apply in the informal context.  Conforming to the ascriptions made above, I revive an old usage for framing interjections and enunciate the quotation "X"I as '"X" quotha '.  Readers who find this custom too curious for words might consider the twofold origins of inquiry and interpretation, one in the virtue of addressing uncertainty and another in the acknowledgment of surprise.
  
12,080

edits