Changes

Line 35: Line 35:  
* Editor "DIREKTOR"  on the 28 March 2011 (1:19) returns ''"was a polymath and bishop from Croatia"''.  
 
* Editor "DIREKTOR"  on the 28 March 2011 (1:19) returns ''"was a polymath and bishop from Croatia"''.  
 
* Editor "Gun Powder Ma"  on the 28 March 2011 (22:35) returns ''"was a polymath and bishop from the Venetian Republic"''.
 
* Editor "Gun Powder Ma"  on the 28 March 2011 (22:35) returns ''"was a polymath and bishop from the Venetian Republic"''.
* Editor "Wustenfuchs "  on the 3rd of April 2011 (18:22)  ''"moved Fausto Veranzio to Faust Vrančić "''. [http://en.wikipedia.org/wiki/Faust_Vrančić Link]
+
* Editor "Wustenfuchs "  on the 3rd of April 2011 (18:22)  ''"moved Fausto Veranzio to Faust Vrančić "''.  
* Editor "Gun Powder Ma"  on the 4th of April 2011  (09:58)'' "moved Faust Vrančić to Fausto Veranzio over redirect: per Talk:Fausto Veranzio#Requested move redux"'' [http://en.wikipedia.org/wiki/Fausto_Veranzio Link]
+
* Editor "Gun Powder Ma"  on the 4th of April 2011  (09:58)'' "moved Faust Vrančić to Fausto Veranzio over redirect: per Talk:Fausto Veranzio#Requested move redux"''  
 +
* Editor "94.253.172.40" on the 24th May 2011 (20:03) writes  ''"was a polymath and bishop from Dalmatia"''. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fausto_Veranzio''' Link''']
 
</div>
 
</div>
 
===Wiki editing gone bad!===
 
===Wiki editing gone bad!===
Line 46: Line 47:  
{{Cquote|''He was the son of Mihael Vrančić, a Latin poet, and the nephew of Antun (Croatian: Antun Vrančić),[8] archbishop of Esztergom (1504–1573), a diplomat and a civil servant, who was in touch with Erasmus (1465–1536), Philipp Melanchthon (1497–1560), and Nikola Šubić Zrinski (1508–1566), who took Fausto with him during some of his travels trough Hungary and the Republic of Venice.[9]''
 
{{Cquote|''He was the son of Mihael Vrančić, a Latin poet, and the nephew of Antun (Croatian: Antun Vrančić),[8] archbishop of Esztergom (1504–1573), a diplomat and a civil servant, who was in touch with Erasmus (1465–1536), Philipp Melanchthon (1497–1560), and Nikola Šubić Zrinski (1508–1566), who took Fausto with him during some of his travels trough Hungary and the Republic of Venice.[9]''
 
''He was the son of Michele Veranzio, a Latin poet, and the nephew of Antonio,[8] archbishop of Esztergom (1504–1573), a diplomat and a civil servant, who was in touch with Erasmus (1465–1536), Philipp Melanchthon (1497–1560), and Nikola Šubić Zrinski (1508–1566), who took Fausto with him during some of his travels trough Hungary and the Republic of Venice.[10] Fausto's mother was from the Berislavić family. His brother, Giovanni, died still young in battle.[8]'' [http://en.wikipedia.org/wiki/Fausto_Veranzio#Life Link]}}
 
''He was the son of Michele Veranzio, a Latin poet, and the nephew of Antonio,[8] archbishop of Esztergom (1504–1573), a diplomat and a civil servant, who was in touch with Erasmus (1465–1536), Philipp Melanchthon (1497–1560), and Nikola Šubić Zrinski (1508–1566), who took Fausto with him during some of his travels trough Hungary and the Republic of Venice.[10] Fausto's mother was from the Berislavić family. His brother, Giovanni, died still young in battle.[8]'' [http://en.wikipedia.org/wiki/Fausto_Veranzio#Life Link]}}
 +
 
== More on Fausto Veranzio ==
 
== More on Fausto Veranzio ==
 
Fausto Veranzio in 1595 published (in Venice) a dictionary called ''"Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum : Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmatiae & Ungaricae"'' (Dictionary of Five Most Noble European Languages: The Latin, Italian, German, Dalmatian and Hungarian). In his dictionary he referred to his native language <ref>'''Note:''' It is important to ''mention'' that Fausto Veranzio native Šibenik (language) is based on old Croatian Chakavian. It also has [[Italian language|Italian]] from the Venetian dialect.</ref>  as Dalmatian. [http://www.library.yale.edu/slavic/croatia/dictionary/1103079_m.jpg Front cover-'''link'''.]  
 
Fausto Veranzio in 1595 published (in Venice) a dictionary called ''"Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum : Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmatiae & Ungaricae"'' (Dictionary of Five Most Noble European Languages: The Latin, Italian, German, Dalmatian and Hungarian). In his dictionary he referred to his native language <ref>'''Note:''' It is important to ''mention'' that Fausto Veranzio native Šibenik (language) is based on old Croatian Chakavian. It also has [[Italian language|Italian]] from the Venetian dialect.</ref>  as Dalmatian. [http://www.library.yale.edu/slavic/croatia/dictionary/1103079_m.jpg Front cover-'''link'''.]  
7,909

edits