Difference between revisions of "Directory talk:Korcula History"

MyWikiBiz, Author Your Legacy — Monday November 25, 2024
Jump to navigationJump to search
(Canon Pietro Casola's Pilgrimage to Jerusalem in the Year 1494)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Work Page ==
+
== Work Page !==
 +
=====The link for Korcula History is[[Directory:Korcula History| ''here'' !]]=====
 +
There is a copy of the book at Harvard University. Print run from 1878 [http://books.google.com.au/books?id=o1QvAAAAYAAJ&dq=inauthor:%22Nicolò+Ostoich%22&hl=en&ei=kFCsTfyxCIXYuAPMt-SKCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA '''Link''']
 +
 
 +
* Title: Compendio storico dell' isola di Curzola
 +
* Author: Nicolò Ostoich
 +
* Publisher: tip. di G. Woditzka, 1878
 +
* Original from: Harvard University
 +
* Digitized: 23 Oct 2008
 +
== See also ==
 +
* [[Directory:Historical Compendium of the Island of Korcula| Korcula History (Historical Compendium of the Island of Korcula)]]
 +
* [[Directory:Korcula History 2|Korcula History 2]]
 +
* [[Korcula Dialect]]
 +
</div>
 +
</div>
 +
</div>
 +
</div>
 +
 
 +
 
 +
== Chapter 6 ==
 +
Population and Language (p26)
 +
 
 +
"''Any way I know  ancient Corcyra Melaena was colonized, or Greeks or others would be Liburni, anyone, even who's' support to the fabulous traditions of Diti and tell us how you know Dareti adduced raised dimoa and constitute the primitive inhabitants."''
 +
 
 +
''"But the Dalmatian war, which even took part in piracy since, which seems far from home in particular, exercised after the fellowship with the Narantani (Neretljani Slavs),"''
 +
 
 +
== Ancient Greek historians, Korcula and Nikola Ostojic ==
 +
 
 +
'''Question''': Why would Ancient Greek historians write about a city on an island in the Adriatic? Furthermore why were they such powerful legends? There must be a story behind these legends. We have a confirmed colony on the island (Lumbarda Psephisma) and a mention of another colony, which has not been found yet. 
 +
 
 +
Ancient Greek historians: Ditte, Compagoni, Darete and Phrygian below:
 +
 
 +
{{Cquote|
 +
*''Writings of Ditte who was a contemporary from Cretan. When writing about the war of Troy, he noted that Antenore was the first to land on the island and build a city.''
 +
*''Other followers of his position claim that they were not exiles of Ilius, but fugitives of Gnido. In turn the vernacularisation of Ditte (work of Cav) Compagnoni, stated that Antenore remained in Greece, but the said Aeneas, was the likely leader of the colony and founder of the City of Curzola.''
 +
*''This theory was competing with the opinion of Darete, Phrygian and other contemporaries.'' <ref>Historical Compendium of the Island of Korcula ''by'' Nikola Ostojic (p6)</ref>}}
 +
 
 +
* Antun (Antnio) Rosanovic from Korcula wrote in 1571:'' "I firmly believe that from ancient times this was called Corcyra Melena or Nigra (Black Corcyra) probably because it is located similarly to the Greek island of Corfu, [1] both of these island are stretched in East-West direction and have similar names. Or it is possibly because it appears so dark from the sea, where the forests give it black-green appearance. In this sense, there was some poetry written and it goes as follows; “ I call myself Corcyra , but earlier they called me black, both of these I like. On the Adriatic, opposite the shores of Gargano you will not find an island as dark, covered with pine forests. This is because I call myself “black” and I believe that name Corcyra came from that." Here we hear a new voice that a circle wall was built around the city, and that these walls are called little heart."''
 +
 
 +
== The Ragusa Section ==
 +
Original: ... col ' introduzione dei Rassiani a  danni dell cattolicismo vollero soggiogare anco Curzola vicina, e percio ...
 +
 
 +
(col was originaly coll)
 +
 
 +
Google Translate: ... with the ' introduction of Rassiani to' damage of Catholicism took yet subduing nearby Korcula, and therefore...
  
 
==The Croatian identity called Naši -  meaning: The ''Us'' people ==
 
==The Croatian identity called Naši -  meaning: The ''Us'' people ==
Line 10: Line 54:
 
There is archaeological evidence from 16 century where the Croatian identity was used. Stone writings in Zavalatica are dedicated to events from 889 AD. It describes a clash between the Slavic population and the Venetian army. Marinko Gjivoje wrote about the find in 1972. The stone writings uses: ''Hrvat Dalmatinac'' in its writings. ''Hrvat'' means Croatian in Slavic.<ref>[http://www.korcula.net/history/mmarelic/script.htm History-Korcula.net] Marko Marelic-S. Francisco-USA</ref>
 
There is archaeological evidence from 16 century where the Croatian identity was used. Stone writings in Zavalatica are dedicated to events from 889 AD. It describes a clash between the Slavic population and the Venetian army. Marinko Gjivoje wrote about the find in 1972. The stone writings uses: ''Hrvat Dalmatinac'' in its writings. ''Hrvat'' means Croatian in Slavic.<ref>[http://www.korcula.net/history/mmarelic/script.htm History-Korcula.net] Marko Marelic-S. Francisco-USA</ref>
  
 +
== Beato Antenonio ==
  
 +
de Curzola. Dans une vallée exposée au soleil et nommée Dughipod, on voit, dit-il, « plusieurs gros amas de ... le doge décapité Beato Antenonio (en 829 de notre ère) ; c'est de là que serait venu le nom slave Ducelova gomilla, ... [http://books.google.com.au/books?id=FxQqAAAAYAAJ&q=Curzola+Ducelova+gomilla+doge+Beato+Antenonio&dq=Curzola+Ducelova+gomilla+doge+Beato+Antenonio&hl=en&ei=aEjRTcThNorEvQPT272WCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CD0Q6AEwAw Congrès, international d'anthropologie et d'archéologie (p.440)]
  
====Some of the latest research studies====
+
of Curzola. In a valley in summer and named Dughipod, you see, "he said," several large piles of ... Doge Beato Antenonio beheaded (in 829 AD), that's where the name would come Slavic Ducelova gomilla ...
* [http://books.google.com.au/books?id=6UbOtJcF8rQC&printsec=frontcover&dq=Becoming+Slav,+Becoming+Croat:+Identity+Transformations+in+Post-Roman+and+Early+Medieval+Dalmatia&hl=en&ei=MLFCTbjaBYaecLnwkf4N&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false Becoming Slav, Becoming Croat:] Identity Transformations in Post-Roman and and Early Medieval Dalmatia by Danijel Dzino
+
 
* [http://books.google.com.au/books?id=wEF5oN5erE0C&printsec=frontcover&dq=When+Ethnicity+did+not+Matter+in+the+Balkans&hl=en&ei=Xr9ETaLAN4--uwO7j8SDAg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCgQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false When Ethnicity did not Matter in the Balkans] by John Van Antwerp Fine.
+
Il pense que dans cette vaste plaine où peut manœuvrer une armée en bataille, s' est livré un combat et que sous l'imposant amas de pierres a été enseveli le doge décapité Beato Antenonio (en 829 de notre ère); c'est de là que serait ...
* [http://books.google.com.au/books?id=B2LFRiT1nfYC&printsec=frontcover&dq=Venice+and+the+Slavs&hl=en&ei=2r9ETfzgCoS0vwOShpndAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCwQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false Venice and the Slavs:] The Discovery of Dalmatia in the Age of Enlightenment by Larry Wolff.
+
 
 +
He thinks that in this vast plain where can maneuver an army in battle 's comes a fight and that, under the imposing pile of stone was buried the Doge Beato Antenonio beheaded (in 829 AD) is to that there would be [http://books.google.com.au/books?id=PRRoAAAAIAAJ&q=doge+Beato+Antenonio&dq=doge+Beato+Antenonio&hl=en&ei=4knRTerZKYjcvwPo0sifCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDIQ6AEwAA Compte rendu (p.440)]
 +
 
 +
CHAPTER II
 +
WOOERS OF THE ADRIATIC
 +
 
 +
A.D. 809 TO 960
 +
 
 +
VERY shortly after the departure of King Pepin from Rialto, Doge Beato degU Antenori either died and was buried with pomp in the Church of San Teodoro on the island, or was banished to Zara. Both fates have been recorded of him. One cannot say which is the true one. In any case, a Doge of a family more honourable than the degli Antenori was proclaimed before the year 811.[http://www.archive.org/stream/cu31924030932812/cu31924030932812_djvu.txt "The doges of Venice"]
 
== Blato ==
 
== Blato ==
 
Interesting: Blato was called Blatta.
 
Interesting: Blato was called Blatta.
 
+
* In Romance Dalmatian bluta means  ''wafer'' or  ''host''. Etymology from Latin oblāta.
 +
* In Croatian blato means  ''mud''.
 
Below taken from '''www.ikorculainfo.com-Blato''':
 
Below taken from '''www.ikorculainfo.com-Blato''':
  
Line 25: Line 80:
 
*''There is a large number of small churches and chapels in the city and the surroundings. The oldest is St. Cosmas and Damian (Sv. Kuzma I Damjan) from the 6th century (Early-Christian), followed by St. Mary in the. Field (Sv. Marija u polju), St. Martin and others. Blato has new houses but also many old ones with paved courtyards, trellis work and sheds. Here, too, there were summer houses of the Korcula nobility, outstanding among which is the Baroque castle Arneri in the town centre. It is to house the regional museum with archaeological, historical and ethnographic collections''.<ref>[http://www.ikorculainfo.com/blato/ www.ikorculainfo.com: Blato]</ref>}}
 
*''There is a large number of small churches and chapels in the city and the surroundings. The oldest is St. Cosmas and Damian (Sv. Kuzma I Damjan) from the 6th century (Early-Christian), followed by St. Mary in the. Field (Sv. Marija u polju), St. Martin and others. Blato has new houses but also many old ones with paved courtyards, trellis work and sheds. Here, too, there were summer houses of the Korcula nobility, outstanding among which is the Baroque castle Arneri in the town centre. It is to house the regional museum with archaeological, historical and ethnographic collections''.<ref>[http://www.ikorculainfo.com/blato/ www.ikorculainfo.com: Blato]</ref>}}
  
== See also ==
+
== Marko Marelic - S. Francisco - USA ==
* [[Directory:Historical Compendium of the Island of Korcula| Korcula History-Historical Compendium of the Island of Korcula]]
+
* HISTORIJA "LEGENDARNE DEVET BRACE CRNOMIRA" [http://www.korcula.net/history/mmarelic/mmarelic_cara.htm Prilozi povijesti naselja ČARA Link]
* [[Directory:Korcula History 2|Korcula History 2]]
+
 
* [[Korcula Dialect]]
 
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
Line 40: Line 94:
 
(Volume 8-Society for the Diffusion of Useful Knowledge Great Britain - 1837)
 
(Volume 8-Society for the Diffusion of Useful Knowledge Great Britain - 1837)
 
{{Cquote|''The majority of the inhabitants are descendants of the Sclavonian hordes, who invaded these parts in the seventh century and drove out the old inhabitants.The language of the country is the Herzogovine dialect of the Sclavonian, but Italian is the prevalent tongue among the well-educated classes, and is used in the public offices and courts. The remainder of the population is composed of Italins (about 40 000) who are spread throuhg the maritime towns and the sea coast'' <ref>[http://books.google.com.au/books?id=KKcrAAAAYAAJ&pg=PA291&dq=Italian+population+Curzola&hl=en&ei=8ZRXTbvtLoyMvQPgo-WqBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CDoQ6AEwAg#v=onepage&q=Italian%20population%20Curzola&f=false Penny cyclopaedia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, Volume 8] by Society for the Diffusion of Useful Knowledge (Great Britain) 1837</ref>}}
 
{{Cquote|''The majority of the inhabitants are descendants of the Sclavonian hordes, who invaded these parts in the seventh century and drove out the old inhabitants.The language of the country is the Herzogovine dialect of the Sclavonian, but Italian is the prevalent tongue among the well-educated classes, and is used in the public offices and courts. The remainder of the population is composed of Italins (about 40 000) who are spread throuhg the maritime towns and the sea coast'' <ref>[http://books.google.com.au/books?id=KKcrAAAAYAAJ&pg=PA291&dq=Italian+population+Curzola&hl=en&ei=8ZRXTbvtLoyMvQPgo-WqBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CDoQ6AEwAg#v=onepage&q=Italian%20population%20Curzola&f=false Penny cyclopaedia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, Volume 8] by Society for the Diffusion of Useful Knowledge (Great Britain) 1837</ref>}}
== Wikipedia and Korčula ==
 
* Wikipedia and Korčula (town): {{Cquote|''Korčula, like other islands and many coastal cities in Dalmatia, also displays a dual Latin-Slav culture which developed from the late Roman era to the emergence of the modern Croatian state. Until the late 19th century, Italians made up the vast majority of the population of Korčula town while the rest of the island was almost completely inhabited by Croatians. The island therefore possesses a distinct Adriatic or Mediterranean cultural personality which sets it apart from the mountainous Dalmatian hinterland and continental Croatia further north.'' <ref>[http://en.wikipedia.org/wiki/Korčula_(town)#Culture Wikipedia: Korcula (town)]</ref>}}
 
  
==Surnames on the west end of the island around Around 1600s==
+
== Local folk song: Zbogom, Moja Bobovišća Vala ==
*de '''Ismael''' ''(Croatisation: Izmaeli)''
 
*de '''Gabriel''' ''(Croatisation:Gabrijeliċ)''
 
*de '''Giunio''' ''(Croatisation:Đunio)''
 
*de '''Arneri'''
 
*de '''Canavel''' ''or'' Kanavelić
 
*Nikonitia ''or'' Nikoničić ''(according to Zvonko Maričić this is a Croatian family)''
 
* Kolović
 
* Draginić ''(Drahinei)''
 
* Tulić
 
* Nalošić
 
* Kostričić
 
* Cettineo ''(Croatisation:Cetinić)''
 
* Mirošević
 
* Xuvella ''(Croatisation:Žuvela)''
 
* Prižmić
 
* Marinović
 
* Dragojevič
 
* Barčot
 
* Surjan ''(Surian)''
 
  
== Canon Pietro Casola's Pilgrimage to Jerusalem in the Year 1494 ==
+
:Zbogom, Moja Bobovišća vala
* Below is Pietro Casola writing about Korčula (Curzola) in 1494:
+
:kad san kanta, sva is odavala
{{Cquote|''On Friday, the 13th of June, we left the canal of Lesina after sunrise and made sail with a very slight wind ; but as the day advanced the wind improved and we came opposite the citadel of Curzola (Note 58), which is beautiful to look at from the outside. The captain did not wish to stop there for fear of losing the favourable wind, and thus we passed by, and could only admire the place from the outside; it ia said to be sixty miles from Lesina. The captain related that a few years ago King Ferdinand, the former King of Naples, sent his fleet there to fry and steal it from the Venetians, but he failed completely because the people of Curzola were valiant, and defended themselves from that attack without additional help from the Signoria of Venice, to whom they are subject.''(p171)}}
 
  
{{Cquote|''Curzola: Reached Curzola, (1) a citadel in Dalmatia, and as bright and clean as a beautiful jewel. It has no drawbridges, but it has strong walls, and it will be stronger still when a wall is finished which has been begun towards the sea. At first sight the said citadel appears to be flat, but one perceives on entering it that all the streets ascend a little. The streets are narrow and dark, but they are paved with stones. The city is built on a rock. Many of the houses are built in the modern style and are handsome enough for a great city. They are built of white stone like marble and sculptured. It was a marvel to me to see so many beautiful houses in that place. The Cathedral Church, considering its importance and also that of the city, is beautiful. It is entirely built of beautiful squared stones.''
+
:Druga mladost kad bude kantati
''The choir is beautiful and the church is well served. The said citadel is full of people. The men dress in public like the Venetians, and almost all of them know the Italian tongue. When I asked the reason, was told it was because they often go to Venice. Their women cannot fear the cold. They go about with their chests and shoulders entirely uncovered from the breasts upwards, and they arrange so that their breasts hold up their clothes and prevent them from falling down on to their feet.''
+
:valo moja, nemoj odavati
  
''The place seems to me poor in everything save wine, which is abundant and good. The island is not much cultivated because the greater part of the men are galeotti and continually at sea. Most of the pilgrims landed, thinking to find a good supper. But there is no fish to be had there, although he place is in the midst of the sea, no eggs, no cheese. There was hot bread, for, as soon as the people heard of the arrival of the galley, every man ran to make bread in order to earn a little money; it was good, and so was the wine. There were dried figs and also some raisins, but everything was dear.''
+
:Zbogom, moje sve od Blata divnje
 
+
:s kojima san uźa pasat vrime
''We stayed there until the following morning, every man being warned, however, that if he wanted to come further, he must sleep on board the galley. Certain Ragusans remained behind and some friars who wished
+
:(traditional)
to return to Ragusa, which we had passed by owing to the force of the wind. On Saturday, the 18th of October, which was the festival of Saint Luke the Evangelist, we left Curzola. Only one sail, the terzarola, was spread, because there was a very high though favourable wind — that is, the scirocco, and with the said sail alone we made, according to the estimate of the mariners, fifteen miles an hour.''
 
''* (1.) In 1494 the Venetian Count or Governor of Curzola was Ser Simon Capello, who remained there three years, until January, 1496. Segretario alle Voci, Reg. vi. p, 68. Archives of Venice.'' (p327.p328)}}
 
 
 
{{Cquote|'''''Note 58''': Curzola. The battle referred to by Casola took place in August, 1483. During the war between Venice and Ferrara (1482 — 1484), King Ferdinand of Naples, in support of his son-in-law the Duke of Ferrara, sent a fleet against Curzola. It was defeated by the inhabitants under Giorgio Viario, the then Count or Governor.'' (p377) <ref>[http://books.google.com.au/books?id=WOHmAAAAIAAJ&pg=PA377&dq=Giorgio+Viario+Curzola+Canon+Pietro+Casola+Pilgrimage+to+Jerusalem+in+the+year+1494&hl=en&ei=ZtebTdqUI4_fcY20iOEF&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDEQ6AEwAQ#v=snippet&q=Curzola%20&f=false Canon Pietro Casola's Pilgrimage to Jerusalem In the Year 1494] by Pietro Casola (p171, p327, p328, p377)</ref><ref>[http://www.archive.org/stream/canonpietrocaso00casogoog/canonpietrocaso00casogoog_djvu.txt Canon Pietro Casola's Pilgrimage to Jerusalem in the Year 1494 by Pietro Casola - www.archive.org] (Note 58 on p377)</ref>}}
 
  
 +
Translation:
 +
: Goodbye my Bobvisča bay
 +
: When I sang ...
  
== Local folk song: Zbogom, Moja Bobovišća Vala ==
+
== The issue of dates ==
  
:''Zbogom, Moja Bobovišća vala''
+
The issue of dates is an interesting one. Historians from the 18th and 19th century place the arrival of the Slavs into the Western Balkans in the 7th century but the more modern research undertaken by scholars and archaeologists cannot confirm this. The arrival and settlement of the Slavs by some has now been thought to be more in the region of the 8th century or even early 9th century.
:''kad san kanta, sva is odavala''
 
  
:''Druga mladost kad bude kantati''
+
:''valo moja, nemoj odavati"
+
In my opinion they could be both correct. The first arrivals may have been with the Avars who were a nomadic people from Eurasian. This first wave of invasion would have been one of many in the region so the Romans would have abandoned their cities and towns (i.e. Epidaurum, Narona and Salona) and altogether their way of life. New cities were established with fortification. Cities such as Ragusa (today called Dubrovnik) and Spalatum later know as Spalato (today called Split). The cities that survived the invasions were fortified. The new arrivals would not have been significant enough to leave an historical footprint other than in the cities and towns of Roman Dalmatia where there remains physical evidence of attacks and raids.
  
:''Zbogom, moje sve od Blata divnje''
+
:''s kojima san uźa pasat vrime''
+
The second wave appears to have been later but more gradual and slightly larger in numbers however nothing like the great wave of mass movement as describe by the 19th century Historians. By the time of the late 8th century and early 9th century their numbers were large enough to leave an historical footprint.  This historical footprint would be the start of the written history as well as the recording of archaeological evidence. The historical footprint is one of settlement.
:(traditional)
+
 +
 +
De Administrando Imperio & 0thers:  
 +
 +
De Administrando Imperio (On the Governance of the Empire) by Constantine VII Porphyrogennetos is a book that was written between 948 and 952. It contains advice on running the empire as well as fighting foreign enemies. Constantine VII Porphyrogennetos was the emperor of the Eastern Roman Empire, sometimes known simply by its contemporaries as the Roman Empire. Today it is now know as The Byzantine Empire.
 +
 +
Porphyrogennetos would have written in terms of political identity rather than ethnicity. It was the Greco-Roman way. For a reader from the 10 century the book would have a different meaning than read by scholars from the 18th and 19th century.
  
Translation:
 
: Goodbye my Bobvisča bay
 
: When I sang ...
 
 
==References==
 
==References==
 
<div class="references-small" style="-moz-column-count:1; column-count:1;">
 
<div class="references-small" style="-moz-column-count:1; column-count:1;">
 
<references />
 
<references />
 
</div>
 
</div>

Latest revision as of 05:16, 30 December 2012

Work Page !

The link for Korcula History is here !

There is a copy of the book at Harvard University. Print run from 1878 Link

  • Title: Compendio storico dell' isola di Curzola
  • Author: Nicolò Ostoich
  • Publisher: tip. di G. Woditzka, 1878
  • Original from: Harvard University
  • Digitized: 23 Oct 2008

See also


Chapter 6

Population and Language (p26)

"Any way I know ancient Corcyra Melaena was colonized, or Greeks or others would be Liburni, anyone, even who's' support to the fabulous traditions of Diti and tell us how you know Dareti adduced raised dimoa and constitute the primitive inhabitants."

"But the Dalmatian war, which even took part in piracy since, which seems far from home in particular, exercised after the fellowship with the Narantani (Neretljani Slavs),"

Ancient Greek historians, Korcula and Nikola Ostojic

Question: Why would Ancient Greek historians write about a city on an island in the Adriatic? Furthermore why were they such powerful legends? There must be a story behind these legends. We have a confirmed colony on the island (Lumbarda Psephisma) and a mention of another colony, which has not been found yet.

Ancient Greek historians: Ditte, Compagoni, Darete and Phrygian below:

  • Writings of Ditte who was a contemporary from Cretan. When writing about the war of Troy, he noted that Antenore was the first to land on the island and build a city.
  • Other followers of his position claim that they were not exiles of Ilius, but fugitives of Gnido. In turn the vernacularisation of Ditte (work of Cav) Compagnoni, stated that Antenore remained in Greece, but the said Aeneas, was the likely leader of the colony and founder of the City of Curzola.
  • This theory was competing with the opinion of Darete, Phrygian and other contemporaries. [1]
  • Antun (Antnio) Rosanovic from Korcula wrote in 1571: "I firmly believe that from ancient times this was called Corcyra Melena or Nigra (Black Corcyra) probably because it is located similarly to the Greek island of Corfu, [1] both of these island are stretched in East-West direction and have similar names. Or it is possibly because it appears so dark from the sea, where the forests give it black-green appearance. In this sense, there was some poetry written and it goes as follows; “ I call myself Corcyra , but earlier they called me black, both of these I like. On the Adriatic, opposite the shores of Gargano you will not find an island as dark, covered with pine forests. This is because I call myself “black” and I believe that name Corcyra came from that." Here we hear a new voice that a circle wall was built around the city, and that these walls are called little heart."

The Ragusa Section

Original: ... col ' introduzione dei Rassiani a danni dell cattolicismo vollero soggiogare anco Curzola vicina, e percio ...

(col was originaly coll)

Google Translate: ... with the ' introduction of Rassiani to' damage of Catholicism took yet subduing nearby Korcula, and therefore...

The Croatian identity called Naši - meaning: The Us people

  • Below taken from Dalmatia and Montenegro: With a Journey to Mostar in Herzegovina by John Gardner Wilkinson. Published in 1848 (p33).
Naski (ours) or Illirskee is a Slavonic Dialect.[2]
  • Editors notes: Naski or in Croatian Naški. The š is pronounced sh.

This is a term (a pronoun) which is used to describe ones identity is quiet odd! There is archaeological evidence from 16 century where the Croatian identity was used. Stone writings in Zavalatica are dedicated to events from 889 AD. It describes a clash between the Slavic population and the Venetian army. Marinko Gjivoje wrote about the find in 1972. The stone writings uses: Hrvat Dalmatinac in its writings. Hrvat means Croatian in Slavic.[3]

Beato Antenonio

de Curzola. Dans une vallée exposée au soleil et nommée Dughipod, on voit, dit-il, « plusieurs gros amas de ... le doge décapité Beato Antenonio (en 829 de notre ère) ; c'est de là que serait venu le nom slave Ducelova gomilla, ... Congrès, international d'anthropologie et d'archéologie (p.440)

of Curzola. In a valley in summer and named Dughipod, you see, "he said," several large piles of ... Doge Beato Antenonio beheaded (in 829 AD), that's where the name would come Slavic Ducelova gomilla ...

Il pense que dans cette vaste plaine où peut manœuvrer une armée en bataille, s' est livré un combat et que sous l'imposant amas de pierres a été enseveli le doge décapité Beato Antenonio (en 829 de notre ère); c'est de là que serait ...

He thinks that in this vast plain where can maneuver an army in battle 's comes a fight and that, under the imposing pile of stone was buried the Doge Beato Antenonio beheaded (in 829 AD) is to that there would be Compte rendu (p.440)

CHAPTER II WOOERS OF THE ADRIATIC

A.D. 809 TO 960

VERY shortly after the departure of King Pepin from Rialto, Doge Beato degU Antenori either died and was buried with pomp in the Church of San Teodoro on the island, or was banished to Zara. Both fates have been recorded of him. One cannot say which is the true one. In any case, a Doge of a family more honourable than the degli Antenori was proclaimed before the year 811."The doges of Venice"

Blato

Interesting: Blato was called Blatta.

  • In Romance Dalmatian bluta means wafer or host. Etymology from Latin oblāta.
  • In Croatian blato means mud.

Below taken from www.ikorculainfo.com-Blato:

  • The present appearance and bell tower beside it are from the 17th -18th centuries, the Baroque period. On the main altar is the painting All Saints by the Venetian artist Girolamo Da Santa Croce, from 1540. [4]
  • There is a large number of small churches and chapels in the city and the surroundings. The oldest is St. Cosmas and Damian (Sv. Kuzma I Damjan) from the 6th century (Early-Christian), followed by St. Mary in the. Field (Sv. Marija u polju), St. Martin and others. Blato has new houses but also many old ones with paved courtyards, trellis work and sheds. Here, too, there were summer houses of the Korcula nobility, outstanding among which is the Baroque castle Arneri in the town centre. It is to house the regional museum with archaeological, historical and ethnographic collections.[5]

Marko Marelic - S. Francisco - USA






Penny cyclopaedia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge

(Volume 8-Society for the Diffusion of Useful Knowledge Great Britain - 1837)

The majority of the inhabitants are descendants of the Sclavonian hordes, who invaded these parts in the seventh century and drove out the old inhabitants.The language of the country is the Herzogovine dialect of the Sclavonian, but Italian is the prevalent tongue among the well-educated classes, and is used in the public offices and courts. The remainder of the population is composed of Italins (about 40 000) who are spread throuhg the maritime towns and the sea coast [6]

Local folk song: Zbogom, Moja Bobovišća Vala

Zbogom, Moja Bobovišća vala
kad san kanta, sva is odavala
Druga mladost kad bude kantati
valo moja, nemoj odavati
Zbogom, moje sve od Blata divnje
s kojima san uźa pasat vrime
(traditional)

Translation:

Goodbye my Bobvisča bay
When I sang ...

The issue of dates

The issue of dates is an interesting one. Historians from the 18th and 19th century place the arrival of the Slavs into the Western Balkans in the 7th century but the more modern research undertaken by scholars and archaeologists cannot confirm this. The arrival and settlement of the Slavs by some has now been thought to be more in the region of the 8th century or even early 9th century.


In my opinion they could be both correct. The first arrivals may have been with the Avars who were a nomadic people from Eurasian. This first wave of invasion would have been one of many in the region so the Romans would have abandoned their cities and towns (i.e. Epidaurum, Narona and Salona) and altogether their way of life. New cities were established with fortification. Cities such as Ragusa (today called Dubrovnik) and Spalatum later know as Spalato (today called Split). The cities that survived the invasions were fortified. The new arrivals would not have been significant enough to leave an historical footprint other than in the cities and towns of Roman Dalmatia where there remains physical evidence of attacks and raids.


The second wave appears to have been later but more gradual and slightly larger in numbers however nothing like the great wave of mass movement as describe by the 19th century Historians. By the time of the late 8th century and early 9th century their numbers were large enough to leave an historical footprint. This historical footprint would be the start of the written history as well as the recording of archaeological evidence. The historical footprint is one of settlement.


De Administrando Imperio & 0thers:

De Administrando Imperio (On the Governance of the Empire) by Constantine VII Porphyrogennetos is a book that was written between 948 and 952. It contains advice on running the empire as well as fighting foreign enemies. Constantine VII Porphyrogennetos was the emperor of the Eastern Roman Empire, sometimes known simply by its contemporaries as the Roman Empire. Today it is now know as The Byzantine Empire.

Porphyrogennetos would have written in terms of political identity rather than ethnicity. It was the Greco-Roman way. For a reader from the 10 century the book would have a different meaning than read by scholars from the 18th and 19th century.

References

  1. ^ Historical Compendium of the Island of Korcula by Nikola Ostojic (p6)
  2. ^ Dalmatia and Montenegro: With a Journey to Mostar in Herzegovina by Sir John Gardner Wilkinson
    • Sir John Gardner Wilkinson (October 5, 1797 – October 29, 1875) was an English traveller, writer and pioneer Egyptologist of the 19th century. He is often referred to as "the Father of British Egyptology".
  3. ^ History-Korcula.net Marko Marelic-S. Francisco-USA
  4. ^ Five centuries of Italian painting, 1300-1800: From the Collection of the Sarah Campbell Blaffer Foundation
  5. ^ www.ikorculainfo.com: Blato
  6. ^ Penny cyclopaedia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, Volume 8 by Society for the Diffusion of Useful Knowledge (Great Britain) 1837